Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

21 August 2014

Episode #284

14 August 2014

Episode #283

7 August 2014

Episode #282

31 July 2014

Episode #281

24 July 2014

Episode #280

17 July 2014

Episode #279

10 July 2014

Episode #278

3 July 2014

Episode #277

26 June 2014

Episode #276

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Es jueves, 24 de julio de 2014. ¡Estáis escuchando nuestro programa semanal, News in Slow Spanish!
Rylan: ¡Hola a todos nuestros oyentes! ¡Bienvenidos al programa!
Marta: Hoy vamos a discutir dos eventos que han dominado los medios de comunicación en los últimos días. En primer lugar, vamos a discutir el derribo del avión malasio sobre Ucrania, la investigación en curso y la guerra de la información entre Rusia y Occidente. Nuestro segundo tema estará dedicado a los acontecimientos en Oriente Medio, donde la situación es muy tensa y muchos civiles han muerto en el conflicto entre Hamas e Israel. También vamos a hablar del cuadragésimo quinto (45) aniversario del aterrizaje en la Luna y, finalmente, vamos a hablar de la nueva normativa sobre el etiquetado de alimentos “caseros” en los restaurantes franceses.
Rylan: ¡Gracias, Marta!
Marta: ¡Pero esto no es todo! La segunda parte del programa estará dedicada a la lengua y la cultura españolas. Nuestro diálogo de gramática tendrá un montón de ejemplos que ilustran los Verbos de Cambio. Y para el último segmento del programa de hoy, hemos preparado un diálogo que mostrará el uso de otro proverbio español - Caballo de batalla.
Rylan: ¡Excelente! ¡Vamos a empezar el programa!
Marta: ¡Vamos allá!
24 July 2014

El 17 de julio, un avión de pasajeros de Malaysia Airlines que conecta Amsterdam con Kuala Lumpur se estrelló cerca de la frontera entre Ucrania y Rusia con doscientas noventa y ocho (298) personas a bordo. El Boeing 777 cayó a tierra poco después de que, presuntamente, un misil tierra-aire lo alcanzara. Todas las pruebas indican que el avión fue derribado por los separatistas en el este de Ucrania, quienes fueron entrenados y apoyados por Rusia.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

24 July 2014

El número de víctimas mortales en los enfrentamientos entre Israel y Hamas sigue subiendo desde que el conflicto comenzara el 8 de julio. Más de la mitad de las muertes ocurrieron desde que Israel lanzara su ofensiva terrestre el jueves de la semana pasada.

Al menos seiscientos cincuenta (650) palestinos y treinta (30) soldados israelíes han muerto en las últimas semanas. Las Naciones Unidas (ONU) dice que más del setenta por ciento (70%) de las víctimas palestinas son civiles, entre ellos muchos niños. Aproximadamente el cuarenta y cuatro por ciento (44%) de Gaza se ha visto afectado por a

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

24 July 2014

Hace cuarenta y cinco años, dos tripulantes del Apolo 11, Neil Armstrong y Buzz Aldrin, se convirtieron en los primeros humanos en pisar la Luna. Armstrong, Aldrin y el piloto al mando del módulo, Mike Collins, partieron hacia la Luna a bordo de un cohete Saturno 5 el 16 de julio de 1969. Mientras que Collins se quedó en órbita lunar, Armstrong y Aldrin aterrizaron en la Luna el 20 de julio de 1969. Armstrong pronunció su famosa frase, “Es un pequeño paso para el hombre, pero un gran salto para la humanidad”.

Para celebrar el aniversario, la NASA organizó una ceremonia para honorar a Armstr

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

24 July 2014

Desde el 15 de julio, un nuevo logotipo puede ser visto en las ventanas de los restaurantes y en las cartas de toda Francia. El logotipo de una azotea que cubre una cacerola destaca lugares que cocinan sus propios platos en lugar de platos congelados o pre-cocinados.

Al poner un logotipo que señala que las comidas son “caseras”, el gobierno tiene la intención de regular la industria de la restauración y fomentar el uso de productos frescos en los restaurantes de todo el país. La nueva regla es que los productos caseros deben hacerse sólo con “materias primas”, definidos como productos alime

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Verbs of Change - Part II

Marta: Vamos a hablar de sangre azul, Rylan. Hoy en día, los príncipes ya no se casan con princesas, ¿verdad? En España, el actual rey Felipe VI se casó con una mujer periodista y después de la boda, la esposa del actual rey se convirtió en princesa.
Rylan: Claro, y cuando el padre del actual rey de España abdicó, su hijo el príncipe Felipe se convirtió en rey de España.
Marta: Exactamente. Asimismo, su esposa la princesa Letizia se convirtió en reina. Reina consorte.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

All of these change verbs express a total change, usually considered as a positive and a voluntary change. These kinds of verbs are related to "ser".

Caballo de batalla

Marta: Ayer hablé con una amiga que me dijo: “la caza es mi caballo de batalla”.
Rylan: ¿Cómo que la caza es su caballo de batalla? ¿Es que está aprendiendo a cazar y no sabe disparar la escopeta?
Marta: Su marido es cazador. ¡Le encanta ir a cazar! Cada domingo por la mañana, el marido de mi amiga y otros hombres de su club se levantan a las cuatro de la mañana para ir a cazar. No regresa a su casa hasta pasado el mediodía.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

La expresión de esta semana “caballo de batalla” es una expresión coloquial, relacionada con la excelencia o controversia y se puede usar en dos situaciones. La primera es para destacar las habilidades en los que una persona sobresale, es decir, los puntos fuertes de una persona. La otra se usa para describir el punto principal de una controversia, es decir, un tema recurrente por el que dos o más personas siempre discuten o también para designar una actividad que es bastante conflictiva o trabajosa.

Fill in the blanks with one of the change verbs.
  1. Tu abuela (pres. perfect indicative) mayor muy rápidamente. No le recuerdo tan mayor hace unos meses.
  2. Tu hijo (future simple indicative) una gran estrella de Hollywood porque sus interpretaciones son muy buenas.
  3. Rafael Nadal (future simple indicative) el número 1 mundial si gana Roland Garros.
  4. Mi gusano de seda (pret. indefinido) una preciosa mariposa.
Fill in the blanks of the dialog with one of the change verbs.


A: ¿Sabes cómo Juan (pret. indefinido) el director del banco?
B: No, ¿cómo?
A: ¡Porque su padre tiene muchos contactos!
B: Vamos, ¡que ha sido por enchufe!
A: Sí, totalmente, porque había otras personas mejor preparadas que él.
B: Seguro que (pres. perfect) en la envidia de todos.

A: Hijo, ¿qué te gustaría (infinituve) cuando seas mayor?
B: Aún no lo sé, ¿tú qué opinas?
A: A mí me gustaría que tú
diplomático. (past subjunctive)
B: ¿Por qué ?
A: Porque (conditional) en una persona muy importante.
B: Pues entonces, trabajaré duro para (infinitive) lo que tú qu