Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

14 August 2014

Episode #283

7 August 2014

Episode #282

31 July 2014

Episode #281

24 July 2014

Episode #280

17 July 2014

Episode #279

10 July 2014

Episode #278

3 July 2014

Episode #277

26 June 2014

Episode #276

19 June 2014

Episode #275

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Es jueves, 17 de julio de 2014. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa semanal, News in Slow Spanish!
Rylan: ¡Hola a todos nuestros oyentes!
Marta: En la primera parte del programa, se discutirán algunos de los sucesos actuales. Hoy vamos a hablar de un acuerdo de los países del BRICS para crear un fondo similar al Fondo Monetario Internacional y el Banco Mundial, la captura de un miembro de alto rango de los insurgentes de Boko Haram, quienes secuestraron a más de 200 niñas de un internado de Nigeria en abril. La histórica decisión de la Iglesia de Inglaterra para permitir que las mujeres se conviertan en obispos, y por último, la final de la Copa del Mundo de 2014.
Rylan: ¿Vamos a hablar del ... Diablo?
Marta: ¿El Diablo? ¿Qué historia del anuncio de hoy te hizo pensar en el Diablo?
Rylan: ¡La historia de la Iglesia de Inglaterra, Marta! El Sínodo General de la Iglesia de Inglaterra ha decidido vetar cualquier mención del Diablo de sus servicios religiosos.
Marta: Bueno, para decirte la verdad, la imagen del Diablo se ha convertido en una caricatura. ¿Cómo nos ayuda que reconozcamos la terrible realidad de la guerra, el hambre, la pobreza y otros males que está sucediendo en el mundo?
Rylan: ¡Estoy de acuerdo! Ahora se les pedirá a los padres que cuando bauticen a sus hijos, prometan "abandonar el pecado" y "rechazar el mal". El nombre del Diablo ha sido borrado del ritual por completo.
Marta: ¡Buen punto, Rylan! Pero, hoy no vamos a hablar del Diablo.
Rylan: ¡Ya lo hemos hecho!
Marta: Vamos a continuar con el anuncio del programa. En la segunda parte del programa, tendremos un diálogo lleno de ejemplos del tema de gramática de hoy - Verbos de Cambio. Y para concluir, nuestro diálogo de expresiones tendrá ejemplos de los usos de otro proverbio español - Más se perdió en Cuba y volvieron cantando.
Rylan: ¡Excelente! ¡Comencemos el programa!
Marta: ¡Qué se abra el telón!
17 July 2014

Los líderes de los cinco países del BRICS, Brasil, Rusia, India, China y Sudáfrica, se reunieron esta semana para su sexta reunión diplomática anual. La Sexta Cumbre del BRICS se inició el 15 de julio y está siendo organizada en Fortaleza, Brasil.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

17 July 2014

La policía nigeriana ha detenido a Mohammed Zakari, conocido como el "Jefe Carnicero", un miembro de alto rango de los insurgentes de Boko Haram, quienes secuestraron a más de doscientas (200) niñas de un internado en abril. Según las autoridades, fue capturado el sábado cuando intentaba huir del Bosque Balmo durante una operación de contrainsurgencia. Se le ha acusado de haber asesinado a siete personas, entre ellas mujeres y niños.

Poco después de la detención, el presidente de Nigeria, Goodluck Jonathan, se reunió con la activista de derechos paquistaní Malala Yousafzai. Hace dos años, M

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

17 July 2014

Los líderes de la Iglesia de Inglaterra votaron el lunes para permitir que las mujeres se conviertan en obispos. La votación se produjo en el Sínodo General, el máximo órgano de decisión de la Iglesia de Inglaterra, en la ciudad de York. En otros países, entre ellos Estados Unidos, Australia y Canadá, las mujeres ya actúan como obispos en las iglesias de la Comunión Anglicana.

Los cambios serán considerados ahora por el Parlamento de Gran Bretaña. De ser aprobados allí, se hará un anuncio oficial en la próxima reunión del Sínodo General en noviembre. La primera mujer obispo podría ser nombr

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

17 July 2014

Alemania derrotó a Argentina en la final de la Copa del Mundo el domingo en el Estadio de Maracaná en Río de Janeiro. Unos setenta y cinco mil (75.000) aficionados asistieron a la final. Entre ellos se encontraban la canciller alemana, Angela Merkel, el presidente ruso, Vladimir Putin, el presidente de Brasil, Dilma Rousseff, y los ex jugadores de fútbol David Beckham y Pelé.

El partido fue muy tenso, donde ambos equipos jugaron con mucha cautela y no fueron capaces de marcar en el tiempo reglamentario. Tuvieron que ir al tiempo extra y, unos minutos antes del final de la segunda mitad, el

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Verbs of Change - Part I

Marta: Esta semana me quedé de piedra, Rylan. ¡El mundo es tan pequeño!
Rylan: Yo, hace poco, giré por la esquina del bar que voy cada día a tomar el café y justo delante de mi estaba mi primer profesor de español que tuve en Madrid. Nos volvimos a girar sorprendidos. "¿Rylan?", me dijo él. "¿Profe?", le dije yo al unísono.
Marta: ¡Caramba! Yo estuve hablando con un amigo mío que es escultor. Me enseñó unas fotos de unas esculturas de hierro de un artista de Tárrega, eso está cerca de Barcelona…Rylan, el artista es un amigo de mi padre. ¡Me puse tan contenta!

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Change verbs explain the changes that have ocurred in an object, person or situation. These kind of verbs are related to "ser" and "estar". "Ser" and "estar" explain the current state of an object, person, or situation. Change verbs explain the process from the old situation to the new situation.

Más se perdió en Cuba y volvieron cantando

Marta: Pareces cansadoo preocupado, ¿quizás?
Rylan: ¡Uf! Es que hoy me han dicho que no voy a poder hacer esa obra de teatro que tanto me costó conseguir. He tenido que cancelarla porque en el trabajo me han pedido que asista a una conferencia en no sé dónde. Además, ¡será de un aburrido!
Marta: Anda, venga… que más se perdió en Cuba.
Rylan: ¿Cómo dices? ¿Qué… más se perdió en Cuba?

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

La expresión de esta semana “más se perdió en Cuba y volvieron cantando” es una expresión coloquial, relacionada con la resignación y se usa en situaciones donde se quiere restar importancia a un contratiempo o cuando tras algún fracaso, se menciona la frase en modo de consuelo.

Fill in the blanks with one of the change verbs.
  1. Las películas de terror muy nervioso.
  2. Después de muchos años sin preocuparse por el medio ambiente, de repente mi jefe ecologista.
  3. Por culpa del accidente de tráfico, Lidia coja de una pierna.
  4. muy celosa cuando vi a Mario con esa otra chica.
  5. Como Juan no tenía mucho dinero, un tacaño.
  6. Mi madre helada cuando le dije que yo estaba embarazada.
Fill in the blanks of the dialog with one of the change verbs.


A: Oye, Lucía, ¿qué sabes de Vanessa?
B: ¡No te lo vas a creer! budista y se fue al Tibet a vivir.
A: ¡Qué dices! Yo pensaba que me ibas a decir que ciega o que enferma. Pero eso no es tan malo. Si ha decido budista, bien por ella.
B: Lo sé, no hay nada malo en ello. Pero, ¿no te parece impactante?
A: Un poco sí, sobretodo por su familia. ¿Qué pasó con su marido?
B: Oh, soltera de nuevo porque su marido le dejó.
A: Oh ves, eso es malo.


Fill in the blanks of the dialog with one of the change verbs.
A: Esta situación en la que mi familia y yo nos encontramos insostenible. Tenemos que cambiar nuestra vida.
B: ¿A qué te refieres?
A: sin trabajo, sin una fuente de ingresos y podemos perder nuestro piso.
B: Sí, la situación fea, pero saldréis adelante.
A: No lo sé. Hasta que el país (prest. subjunctive) a enderezar y bajen los niveles de desempleo, no veo un futuro muy positivo.
B: Tienes toda la razón. Pero no (prest. subjunctive) loco pensando en ello, porque si no, todo irá peor.
A: Sólo espero no así toda la vida.