Marta: | Oye, Rylan. ¿No crees que a veces los deportistas dan miedo? |
Rylan: | ¿Los deportistas? Mm…deportistas...a veces no sé si son deportistas. ¡Son unos brutos! |
Marta: | Ayer oí unas declaraciones de un jugador de fútbol que decía que van a ir a saco para conseguir los tres puntos que se juegan en el partido del domingo que viene. ¡Su tono daba miedo! |
Rylan: | “El domingo por la noche vamos a ir a saco…grrr. Esos se van a enterar”. |
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
By the skin of your teeth, by a hair
Salvarse por los pelos
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
To add fuel to the fire
Echar Leña al Fuego
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
To not mince your words
No tener pelos en la lengua
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
To have a heart of gold
Ser un trozo de pan
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
Easier said than done, actions speak louder than words
Del dicho al hecho, hay un trecho
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
To be the black sheep
Ser la oveja negra
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
Like he owns the place
Como Pedro por su casa
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
I don't care what others think
Ande yo caliente, ríase la gente
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
To flout
Saltarse (algo) a la torera
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
To bite the bullet
Hacer de tripas corazón
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
To go for it
Ir a saco
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
To not give in
No dar el brazo a torcer
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
To live in style
Vivir a todo tren
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
To be feisty
Ser de armas tomar
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nsss/topic/category-9.jpg)
The cure is worse than the disease
Ser peor el remedio que la enfermedad