Marta: | Es viernes, 28 de mayo de 2010. Os saludamos otra semana más desde News in Slow Spanish. Y hoy saludamos a nuestro nuevo co-presentador, Jullion. Hola Jullion...¿nervioso? |
Jullion: | Sí, un poco, es mi primer podcast...pero...¡qué emoción! Marta, muchos estadounidenses están siguiendo las noticias del Golfo de México. El último intento por parte de BP para detener el flujo de gas y petróleo de las profundidades del mar. |
Marta: | No sólo los estadounidenses, Jullion. Este desastre medioambiental lo sigue mucha gente alrededor del mundo. Me asusta pensar qué pasaría si BP no llega a cubrir el hueco con barro y cemento. |
Jullion: | Por desgracia, no sabemos todavía si este intento tendrá éxito. Pero, esperemos que esto detenga el flujo de petróleo y pasemos a la siguiente fase, la limpieza. |
Marta: | Y por supuesto discutiremos este desastre medioambiental en las próximas semanas. |
Jullion: | ¡Por supuesto! Pero, vamos a iniciar el programa. ¿Qué vamos a discutir hoy, Marta? |
Marta: | Hoy empezamos con el Foro Económico que tuvo lugar esta semana en el que se instó a los países europeos a reformar urgentemente sus economías, la creciente tensión entre Corea del Norte y del Sur, y, por último, vamos a hablar sobre el robo de arte más grande en la historia, que ocurrió la semana pasada en París. |
Jullion: | ¡Las cinco pinturas originales robadas del Museo de Arte Moderno de París! ¡Una noticia muy triste para los amantes del arte! ... Vale, ¿qué más tenemos en el resto del programa? |
Marta: | Hoy empezamos un nuevo tema en nuestra sección de gramática. Vamos a hablar de los verbos de cambio. Con la expresión de la semana, aprenderemos cómo cada uno de nosotros hacemos cosas porque cada maestrillo tiene su librillo. Y más aventuras le esperan a nuestro amigo, Ernesto Madero. Un misterio lleva a otro. Ernesto se encuentra con Manuel Castañeda en las ruinas de Teotihuacán y más tarde descubre que este hombre tiene una conexión con su familia. |
Jullion: | Perfecto. Ya estoy listo para comenzar mi primer podcast. Y tú, Marta...¿estás lista para comenzar? |
Marta: | Más que preparada, ¡preparadísima! |
La tensión entre Corea del Sur y Corea del Norte es cada vez más fuerte desde el hundimiento de un buque naval de Corea del Sur a principios de este año. Un buque naval de Corea del Sur se hundió en marzo de 2010. El barco estaba en una misión de patrulla rutinaria cerca de la frontera marítima occidental disputada por los dos países. Cuarenta y seis (46) marineros surcoreanos murieron en este incidente.
El Foro Económico 2010 se celebró en Bruselas el 25 y 26 de mayo. En el primer día del foro, el Comisario de Economía de la Unión Europea, Olli Rehn, hizo una llamada para reformar las economías europeas. La economía de Europa se estancará a menos que los gobiernos hagan importantes reformas para impulsar el crecimiento, dijo el Sr. Rehn durante el primer día del foro. Instó a los gobiernos de la Unión Europea a abrir los mercados nacionales y eliminar las barreras que impiden que empresas o particulares extranjeros hagan negocios en toda la Unión Europea. El Sr. Rehn también instó a los repre
Cinco pinturas originales de Picasso, Matisse, Modigliani, Braque y Léger fueron robados del Museo de Arte Moderno de París el jueves, 20 de mayo. Las pinturas tienen un valor estimado de seiscientos trece (613) millones de dólares. Al parecer, el ladrón actuó solo. Las cámaras de vigilancia del museo muestran a un solo intruso con una máscara.
Expertos en arte han estado cuestionando las normas de seguridad del museo. El museo reabrió en 2006 después de pasar tres años actualizando su sistema de seguridad. Sin embargo, el sistema de alarma del museo había estado roto desde el 30 de marzo.
Marta: | Sabes Jullion, hoy me he puesto muy contenta...tenemos una lección que me gusta mucho. |
Jullion: | Yo, en cambio, me he puesto un poco nervioso. ¡Mi primer podcast! |
Marta: | Oh, no te preocupes. Seguro que nos lo pasaremos muy bien. Recuerdo mi primer podcast, me pareció… que me había quedado muda. |
Jullion: | Gracias, Marta. Entonces, ¿Qué lección tenemos hoy? Parece que hemos empezado con verbos de cambio. Ponerse contento, quedarse mudo… |
Marta: | Estoy encantada de empezar esta etapa contigo, Jullion. Tu español es impecable. La verdad es que me quedé a cuadros, y tu acento... diría que eres nativo. Supongo que además, sabrás tantas expresiones como yo, ¡o más! |
Jullion: | Bueno, recuerdo muchas expresiones, aunque supongo que hablando contigo voy a recordar muchas más. |
Marta: | ¡Seguro que sí! Me imagino que en Granada habrá expresiones que no utilizamos en Barcelona. Ya sabes…cada maestrillo tiene su librillo. |
Jullion: | Tienes razón. En cualquier profesión, en cualquier trabajo, cada maestrillo tiene su librillo. Y por supuesto en cuestión de expresiones… es lo mismo, cada tierra tiene sus propias expresiones también. |
Una persona puede tener un método para realizar una tarea de cualquier tipo ya sea trabajar, cocinar, limpiar, hacer deporte, estudiar, etcétera. Pero otra persona puede tener un método totalmente diferente para hacer esas mimas cosas y obtener el mismo resultado. Ambas formas, aunque sean diferentes, son aceptables y nos llevan al mismo resultado.
- Las películas de terror muy nervioso.
- Después de muchos años sin preocuparse por el medio ambiente, de repente mi jefe ecologista.
- Por culpa del accidente de tráfico, Lidia coja de una pierna.
- muy celosa cuando vi a Mario con esa otra chica.
- Como Juan no tenía mucho dinero, un tacaño.
- Mi madre helada cuando le dije que yo estaba embarazada.
B: ¡No te lo vas a creer! budista y se fue al Tibet a vivir.
A: ¡Qué dices! Yo pensaba que me ibas a decir que ciega o que enferma. Pero eso no es tan malo. Si ha decido budista, bien por ella.
B: Lo sé, no hay nada malo en ello. Pero, ¿no te parece impactante?
A: Un poco sí, sobretodo por su familia. ¿Qué pasó con su marido?
B: Oh, soltera de nuevo porque su marido le dejó.
A: Oh ves, eso es malo.
B: ¿A qué te refieres?
A: sin trabajo, sin una fuente de ingresos y podemos perder nuestro piso.
B: Sí, la situación fea, pero saldréis adelante.
A: No lo sé. Hasta que el país (prest. subjunctive) a enderezar y bajen los niveles de desempleo, no veo un futuro muy positivo.
B: Tienes toda la razón. Pero no (prest. subjunctive) loco pensando en ello, porque si no, todo irá peor.
A: Sólo espero no así toda la vida.