1. The most common use of the verb "conocer" is "to know" or "to understand".
¡Qué chorizo!
Marta:
Desafortunadamente, la crisis en España ha hecho aumentar los robos. ¡Hay tantos chorizos!
Alberto:
Lo cierto es que los chorizos roban a gente sin mucho dinero. Si robaran a gente con mucho dinero, pues… aún. Pero robar un poquito de dinero a gente que solo tiene un poquito de dinero… no tiene perdón.
Marta:
Recuerdo que hace unos años en Estepa, en Andalucía, hubo muchos robos seguidos. Llamaban a la banda “el clan de los chorizos”. Robaban una cadena de oro, una cartera con dinero… poca cosa pero que significaba mucho para los propietarios.
If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.
La expresión "qué chorizo" es una expresión informal que significa que una persona tiene por costumbre u oficioapropiarse de cosasque no le pertenecen. Algunos sinónimos para un "chorizo" serían un ladrón, un caco, un ratero o un delincuente.
Fill in the blanks with the most appropriate form of the verb conocer.
¿ (tú) a la chica que está sentada en la primera fila?
Yo no Argentina. ¿Es bonita?.
No nos tan bien como pensábamos.
Fill in the blanks of the dialog with the correct form of the verb conocer.
A: Disculpa, ¿nos de algo? B: No sé si nos pero tu cara me suena. A: ¿Estabas en la fiesta de Pablo García el otro día? B: Sí, sí estuve. ¿Tú también? A: Sí, yo también estuve. ¿De qué a Pablo? B: Pablo y yo nos (pret. indefinido) hace muchos años en la universidad. Desde entonces, somos muy buenos amigos. A: Pues, Pablo y yo nos conocemos desde el instituto. ¿Cómo que no nos (presente perfecto) antes? B: Pues no lo sé. Nunca hemos coincidido en el mismo sitio con Pablo. A: Posiblemente. Pero bueno, encantado de (infinitivo+pronombre objeto indirecto). Soy Ramón. B