Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

5 July 2012

Episode #173

28 June 2012

Episode #172

21 June 2012

Episode #171

14 June 2012

Episode #170

7 June 2012

Episode #169

31 May 2012

Episode #168

24 May 2012

Episode #167

17 May 2012

Episode #166

10 May 2012

Episode #165

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Es jueves, 7 de junio de 2012. ¡Bienvenidos a nuestro programa semanal News in Slow Spanish! ¡Hola a todos nuestros oyentes! ¡Hola Fred!
Fred: ¡Hola Marta!
Marta: Comenzamos la sección de noticias del programa de hoy con el informe sobre la sentencia a cadena perpetua del ex presidente de Egipto. Después, hablaremos del proyecto de ley del parlamento ruso para aumentar hasta en unas 60 veces las multas a los manifestantes, el informe de los cuatro días de festividades por el Jubileo de Diamante en Londres, y, finalmente, la competición de ortografía en Estados Unidos.
Fred: Entonces, ¿de qué vamos a hablar en la segunda parte de nuestro programa?
Marta: La segunda parte del programa comenzará con la gramática española. El tema de hoy es el modo imperativo. El diálogo de hoy está lleno de ejemplos de este tema de la gramática. Después de la gramática seguimos con las expresiones españolas. La expresión que hemos elegido hoy - Donde las dan, las toman. Y entonces, llegamos a la conclusión de nuestro programa con otro capítulo de los mitos de América Latina. Hoy, Renzo nos contará una nueva historia - La Sagrada Hoja de Coca.
Fred: ¡Muy bien! ¿Con qué debemos empezar, Marta?
Marta: ¡Con las noticias! ¿Por qué cambiar la tradición? ¡Comencemos con las noticias!
7 June 2012

El 2 de junio, un tribunal egipcio condenó a cadena perpetua al ex presidente Hosni Mubarak. Mubarak, de ochenta y cuatro (84) años, fue declarado culpable por permitir la matanza de al menos ochocientos (800) manifestantes durante el levantamiento contra el gobierno en Egipto en 2011.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

7 June 2012

El parlamento ruso ha aprobado un polémico proyecto de ley que aumenta drásticamente las multas por violar las leyes durante las manifestaciones contra el gobierno. El proyecto de ley aumenta las multas por violaciones desde los actuales cinco mil (5.000) rublos (unos ciento cincuenta (150) dólares) a trescientos mil (300.000) rublos a los participantes y seiscientos mil (600.000) rublos a los organizadores. En virtud de la legislación, las personas podrían ser multadas por participar en manifestaciones no autorizadas o por violaciones durante manifestaciones no autorizadas.

Activistas de dere

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

7 June 2012

Los cuatro días de festividades del Jubileo de Diamante comenzaron oficialmente el sábado, 2 de junio con cuarenta y un cañonazos en el centro de Londres.

El sábado, la reina Isabel II asistió al Derby de Epsom, uno de los mayores eventos de carreras de caballos del año. La Reina ha asistido al Derby de Epsom durante ocho décadas.

El domingo, la Reina, montada en la barcaza real, lideró una flotilla de mil (1.000) barcos por el río Támesis. La procesión ha establecido un nuevo récord Guiness mundial por el mayor desfile de embarcaciones nunca visto.

El lunes, se celebró un concierto en frente

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

7 June 2012

El 31 de mayo, Snigdha Nandipati, una joven de catorce (14) años de San Diego, California, se convirtió en la ganadora del concurso nacional "Spelling Bee" de 2012. Ganó por deletrear correctamente la palabra "Guetapens" en la ronda final. Esta es una palabra de origen francés que describe una emboscada o una trampa.

Con la victoria de Snigdha, un indio-estadounidense gana por quinta vez consecutiva la competición nacional. Los estadounidenses de origen indio han ganado diez concursos en los últimos catorce (14) años. Los indio-estadounidenses representan menos del uno por ciento (1%) de la po

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

The Imperative Mood - Part II

Marta: Prepárate bien, Fred. Continuamos con los imperativos.
Fred: Yo ya estoy preparado, Marta. Amigos preparaos también vosotros, que la lección de hoy, no es moco de pavo.
Marta: Pero va a ser muy interesante. Prestad atención…que vamos a hablar de publicidad.
Fred: ¿De publicidad? ¡Cuenta, cuenta!
Marta: Así es, de la publicidad en España durante el periodo franquista, con eslóganes digamos propagandísticos de la dictadura militar de Franco. Con la publicidad se pretendía educar a los españoles.
Fred: Los eslóganes describen cómo eran, qué tenían y de qué carecían los españoles de aquella época. Dime alguno que sepas.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Uses of the Imperative Mode


1.- Give commands
This is the main use of the imperative. Use the imperative to give commands to others.

Examples:

Deja de jugar con la comida.
Stop playing with your food.

Donde las Dan, las Toman

Marta: ¡Los niños son impredecibles! El otro día fui a casa de una amiga y antes de cenar, su hijo le dijo a su madre: “Mamá…donde las dan, las toman”.
Fred: ¿Donde las dan, las toman? Y, ¿por qué el niño le soltó eso a su madre?
Marta: Porque su mamá le castigó sin su postre favorito después de la cena.
Fred: Pues, francamente no lo entiendo.
Marta: Su madre siempre le aconseja que sea bueno, que no se pelee con otros niños de su escuela, que no mienta…en fin esas cosas.
Fred: Claro, ha de aprender a comportarse correctamente.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

La expresión de esta semana "donde las dan, las toman" es una expresión popular que se utiliza para decir que si una persona hace daño a otra u obra mal, debe afrontar las consecuencias que ésto puede conllevar. Esta expresión tiene un carácter de revancha, es decir, que si alguien hace algo malo a alguien, esa persona también va a hacerle algo malo en el futuro como revancha.

El origen de esta expresión es desconocido pero algunas personas relacionan esta expresión con la expresión en latín "quid pro quo" que literalmente significa "algo por algo". Asimismo, el escritor Mariano José de Larra, uno de los máximos exponentes del romanticismo español,
Fill in the blanks with the correct form of the imperative. Identify each sentence with its correct use by filling the box with <1> commands, or <2> permission, <3> ask things to others, or <4> advice and instructions.
  1. ¡ (reducir, tú) la velocidad!. Estás conduciendo muy rápido.
  2. (picar, usted) a la puerta antes de entrar, por favor.
  3. (coger, vosotros) un refresco de la nevera si tenéis sed.
  4. (descansar, ustedes) durante el viaje ya que les espera un largo día en la montaña.
Fill in the blanks of the dialog with the correct conjugation of the verbs in parenthesis.
A: ¡Oye! ¡No (jugar, tú) ahí con la pelota!
B: ¿Porqué no, señora? No estoy molestando a nadie.
A: Si quieres jugar a fútbol, (irse, tú) a otro sitio porque aquí hay un cartel que dice que está prohibido.
B: Señora, (mirar, usted) bien. El cartel dice que no se puede jugar en la otra acera, no aquí.
A: ¡Oh! Juraría que la señal estaba aquí antes.
B: Pues (rectificar, usted), señora, porque está usted equivocada.
A: Lo siento.

Fill in the blanks of the dialog with the correct conjugation of the verbs in parenthesis.
A: ¡Mamá! Me duele mucho la cabeza.
B: ¡Claro! Llevas encerrado en tu habitación con el ordenador todo el día.
A: Es que estoy haciendo un trabajo para clase.
B: (dejar, tú) el ordenador un rato, (salir, tú) de casa, (darse, tú) un paseo y (respirar, tú) un poco de aire fresco.
A: Pues sí, creo que será lo mejor.
B: Ya que vas a salir, ¿quieres que vayamos a la farmacia y te compro unas pastillas para el dolor de cabeza?
A: Vale, (ir, nosotros) a la farmacia.