Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

How cute!

¡Qué mono!

Cool!

¿Bacán, Chido, Chévere...? ¿Cómo se dice “cool”?

To each their own

Cada loco con su tema

Beauty is in the eye of the beholder

Todo depende del cristal con que se mire

Home sweet home

Hogar, dulce hogar

My ears are burning!

Pitar los oídos

To be in seventh heaven

Estar en el séptimo cielo

Rub salt in a wound

Poner sal en la herida

Pomp and circumstance

Anunciar con bombos y platillos

All hell breaks loose

Armarse la gorda

Mouthwatering

Hacerse agua la boca

Nothing to write home about

No ser nada del otro mundo

Eat, drink, and be merry

Come y bebe que la vida es breve

A guardian angel

Tener un dios aparte

Take the good with the bad

Una de cal y una de arena

To make your hair stand on end

Ponerse los pelos de punta

All hell breaks loose

Armarse la gorda

Cry a river

Llorar como una Magdalena

Icing on the cake

La cereza del pastel

Estar en el séptimo cielo

Speed 1.0x
/
aa
AA
María: Jorge, ¿puedes pensar en algo que te haga sentir como si estuvieses en el séptimo cielo?
Jorge: Pues hay muchas cosas que me hacen feliz, pero sentirse en el séptimo cielo requiere algo muy especial… ¡Ya lo sé! El segundo día de vacaciones.
María: Muy interesante, ¿Por qué el segundo?
Jorge: Para mí al menos, durante el primero casi siempre estoy viajando, en tránsito a mi destino. Y aunque esa parte también puede ser divertida, es el destino lo que me usualmente me hace sentir verdaderamente dichoso. Imagina que es el segundo día de tus vacaciones, por fin llegas a la playa caribeña con la que has estado soñando todo el año y sientes por primera vez la arena cálida entre tus dedos. ¡Eso es estar en el séptimo cielo!

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.