Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To burn the midnight oil?

Quemarse las pestañas

You can't win them all

Al mejor cazador se le va la liebre

To have the last laugh

Quien ríe de último, ríe mejor

Selling like hotcakes

Como pan caliente

Divde and conquer

Divide y vencerás

Bite the dust

Morder el polvo

Give up for dead

Dar por muerto

Damned if you do, damned if you don't

Palo si bogas, palo si no bogas

To bear fruit

Dar fruto

Dar fruto

aa
AA
En el sentido literal esta frase denota cuando una planta produce frutos, eso es muy claro, pero en el sentido figurativo la misma frase indica que un esfuerzo o inversión ha producido resultados. Es fácil imaginar cómo esta expresión adquirió su significado si consideramos que cada humilde fruta simboliza la culminación de un proceso que requiere tiempo y recursos. Cuando un agricultor ve que sus plantas han dado fruto, esa es la recompensa por todo su trabajo; la cosecha es motivo de celebración. No es difícil entonces extender esta misma idea a incontables otras disciplinas o situaciones.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.