Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

14 June 2016

Episode #158

7 June 2016

Episode #157

31 May 2016

Episode #156

24 May 2016

Episode #155

17 May 2016

Episode #154

10 May 2016

Episode #153

3 May 2016

Episode #152

26 April 2016

Episode #151

19 April 2016

Episode #150

Speed 1.0x
/

Introduction

María: Es martes, 17 de mayo de 2016. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish Latino!
Jorge: ¡Hola a todos!
María: Comenzaremos la primera parte del programa hablando de la suspensión de la presidenta brasileña Dilma Rousseff de su cargo, y de un informe conjunto de la Comisión Económica para América Latina y la Organización Internacional del Trabajo que sostiene que la tasa de desempleo aumentará en Latinoamérica a causa de la crisis económica mundial. Hablaremos también del triunfo de la cantante y compositora ucraniana Jamala en el Festival de la Canción de Eurovisión. Para finalizar, presentaremos al nuevo mamífero nacional de Estados Unidos: el bisonte.
Jorge: Excelente selección, María. Pero, ¿qué pasará con Brasil?
María: Es difícil saber, Jorge. El nuevo presidente interino, Michel Temer, dice que durante su mandato va a reducir el gasto público y manejar un gobierno conservador, alejado de las ideologías izquierdistas. Pero Temer también ha sido vinculado al escándalo de Petrobras, y, si lo encuentran culpable, será otro capítulo incierto para Brasil. Ya hablaremos más de esta noticia. Ahora, sigamos con los anuncios. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Seguiremos estudiando el Objeto Indirecto. Cerraremos la emisión con la frase: "Me importa un bledo".
Jorge: Gracias, María. ¿Estás lista para empezar?
María: Sí, Jorge. ¡Que se abra el telón!
17 May 2016

Con una votación de 55 a favor y 22 en contra, el Senado brasileño aprobó el jueves el ‘impeachment’ a la presidenta Dilma Rousseff. La mandataria será suspendida durante 180 días mientras se la somete a juicio político por haber presuntamente manipulado el déficit presupuestal del país.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

17 May 2016

La Comisión Económica para América Latina y la Organización Internacional del Trabajo difundieron el miércoles pasado un nuevo informe sobre la situación económica en la región. La última edición de la publicaciónCoyuntura laboral en América Latina y el Caribe” prevé un aumento del desempleo como consecuencia del “contexto macroeconómico”.

El proceso de continua mejora de los indicadores laborales que benefició a la región durante gran parte de los últimos 15 años se frenó en un contexto global más desfavorable. El año pasado, la tasa de desempleo promedio registró su primer aumento desde

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

17 May 2016

La representante de Ucrania, Jamala, se convirtió el sábado en la ganadora del Festival de la Canción de Eurovisión 2016. Su canción “1944” recibió 534 puntos, superando a Australia y a Rusia, el máximo favorito a ganar la competencia.

La Gran Final del mayor festival de la canción del mundo se llevó a cabo en el Globen Arena en Estocolmo, Suecia. La ronda final estuvo compuesta por los 10 clasificados de la primera y de la segunda semifinal y el país anfitrión. Si bien Australia ganó la votación del jurado y Rusia se llevó el voto del público, la suma total de puntos coronó a Ucrania como

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

17 May 2016

El día 9 de mayo, el presidente Barack Obama firmó una ley que designa oficialmente al bisonte americano como “mamífero nacional” de los Estados Unidos. Este gran bovino se une al águila calva, que fue declarada símbolo oficial del país en 1782.

La propuesta legislativa había sido aprobada anteriormente por las dos cámaras del Congreso estadounidense. Los legisladores habían defendido la importancia simbólica del bisonte en la historia del país. Este mamífero, también conocido como búfalo, ha sido venerado por muchas de las tribus nativas de Norteamérica.

El bisonte es el mayor mamífero

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

The Indirect Object. Part II - Leísmo, Laísmo and Loísmo

Jorge: María, hoy te quiero hablar de algo, en apariencia, muy simple: la banana.
María: Jorge, no se te ocurra decirme que esta fruta tuvo su origen en México, que el pez por la boca muere. Sé muy bien que las bananas recién llegaron al continente americano con los portugueses en sus viajes. A ellos les debemos este regalo...
Jorge: Estás en lo cierto. La historia de la banana en América es muy breve en comparación con otras partes del mundo. Y, sin embargo, ha sido crucial en el desarrollo de muchos países.
María: ¡Ya lo creo! La banana se volvió el mayor cultivo de muchos países americanos en el siglo XX.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Indirect object introduced by the preposition "a"

The indirect object is always introduced by the preposition "a".

No vio a mi hermana y le golpeó con la puerta.
He didn't see my sister and he hit her with the door.

Leísmo, Laísmo y Loísmo

There's three phenomena called "el leísmo, el laísmo y el loísmo" which are a very common mistake amongst native speakers. El leísmo is the misuse of the indirect object pronoun in place of the direct object pronoun. El laísmo is the misuse of the direct object pronoun (feminine) in place of the indirect object pronoun. El loísmo is the misuse of the direct object pronoun (masculine) in place of the indirect object pronoun. We'll get into more detail in a following lesson.

Me importa un bledo

Jorge: ¿Recuerdas esta frase, María? “Francamente, querida, me importa un bledo”.
María: ¡Por supuesto, Jorge! Pertenece a la película “Lo que el viento se llevó”, y se ha convertido en una de las frases más populares de la historia del cine.
Jorge: Es una frase muy poderosa. Sin embargo, no recuerdo haber tenido oportunidad alguna de utilizarla en la vida diaria. Me encantaría poder decirle a alguien: “Sinceramente, me importa un bledo lo que digas”.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

La expresión “me importa un bledose utiliza para hablar de algo a lo que no le damos la más mínima importancia. Puede ser la situación del país, o tal vez un comentario que alguien hizo. Sea lo que sea, se trata de algo que no nos tiene preocupados. Pero, en vez de decirno me importa”, lo decimos de manera positiva: me importa tanto como un “bledo”, o sea, algo insignificante.

Identify the indirect object in each sentence and substitute it for its pronoun form.
  1. A mí me encanta la comida china pero a mis padres desagrada mucho.
  2. Sus amigos dijeron a Juan que convenía tomar esa clase.
  3. Mi abuelo era profesor de arte y apasionaba su trabajo.
  4. Mis hijos son muy inquietos...¡no gusta estar encerrados en casa!
Identify the indirect object in the sentences of the dialog, either in its regular form or its pronoun form, by typing the indirect object inside the answer box.


A: Anoche vi un documental por la televisión sobre la vida de jóvenes chicas a las que les ofrecen un contrato para trabajar como modelos en grandes ciudades.
B: Apuesto a que les ofrecen una vida de lujo y mucho dinero pero luego con lo que se encuentran es un mundo totalmente diferente.
A: Así es...es un documental muy duro y muy preocupante. No me puedo creer que haya gente que se aproveche de esas chicas tan inocentes.
B: Yo tampoco. ¿Qué decían en el documental sobre eso?
A: Las agencias de modelos ofrecen a las chicas un apartamento gratis pero al mismo tiempo