Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To be fickle, to flip-flop

Cambiar de chaqueta o ser un "chaquetero"

To say something without meaning it

Decir algo con la boca pequeña

We both though the other would do it

Los unos por los otros, la casa sin barrer

That's another story

Ser otro cantar

Silence is golden

En boca cerrada no entran moscas

A nonsensical discussion

Diálogo de besugos

To beat around the bush

Irse por los cerros de Úbeda

To be on the ball

Estar al loro

All that glitters is not gold

No es oro todo lo que reluce

To find out the hard way

Enterarse de lo que vale un peine

A word is enough for the wise

A buen entendedor, pocas palabras bastan

Literally

Al pie de la letra

Wisdom comes with age

Más sabe el diablo por viejo que por diablo

It doesn't hurt to be polite

Lo cortés no quita lo valiente

Ser otro cantar

aa
AA
La expresión de esta semana "ser otro cantar" es una expresión que significa que se está tratando de algo distinto. Cuando hay un cambio totalmente diferente a lo que se está haciendo regularmente o cuando algo es muy diferente de otra cosa con la que se compara, se dice que es otro cantar.

El origen de esta expresión es incierto pero muchos dicen que puede tener su origen en los cantos en las liturgias. El salmo forma parte de la liturgia de la palabra que es la palabra de Dios cantada. La Iglesia dice que este debe ser cantado y "nunca ser reemplazado por otro canto". De ahí, al no poder ser reemplazado por otro canto, si una cosa es diferente a otra, se dice que es otro cantar, haciendo referencia al salmo de las liturgias.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.