Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To be fickle, to flip-flop

Cambiar de chaqueta o ser un "chaquetero"

To say something without meaning it

Decir algo con la boca pequeña

We both though the other would do it

Los unos por los otros, la casa sin barrer

That's another story

Ser otro cantar

Silence is golden

En boca cerrada no entran moscas

A nonsensical discussion

Diálogo de besugos

To beat around the bush

Irse por los cerros de Úbeda

To be on the ball

Estar al loro

All that glitters is not gold

No es oro todo lo que reluce

To find out the hard way

Enterarse de lo que vale un peine

A word is enough for the wise

A buen entendedor, pocas palabras bastan

Literally

Al pie de la letra

Wisdom comes with age

Más sabe el diablo por viejo que por diablo

It doesn't hurt to be polite

Lo cortés no quita lo valiente

A otro perro con ese hueso

aa
AA
Marta: Pedro Almodóvar vuelve a estar en el Museo de Arte Moderno de Nueva York (MoMA), Salvador.
Salvador: ¡Anda ya! A otro perro con ese hueso. Pero si ya hicieron una exposición de Almodóvar en el MoMA en el 2011.
Marta: Pues nada de otro perro con ese hueso. Volvieron a hacer otra en el 2016. Han preparado una retrospectiva de toda su obra.
Salvador: Los Estados Unidos realmente adoran al director español. ¿A qué se debe esta nueva exposición? ¿A su nueva película, quizá?
Marta: ¿Te refieres a la película Julieta? Se estrenó en España un mes antes que en los EEUU... Puede que sea casualidad que la exposición del MoMA y el estreno de la película sean al mismo tiempo.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.