Renzo: | Pienso que se ha subestimado la sabiduría de los caribeños. |
María: | ¿La sabiduría de los caribeños? ¿A qué te refieres Renzo? |
Renzo: | Hay tantas corrientes espirituales que hablan de vivir en el presente. La gente se pasa años meditando para no quedarse fijada en el pasado ni preocupada por el futuro. Tanto esfuerzo solo para disfrutar el momento actual. Y para los caribeños, es algo natural. Yo creo que nacen con ese conocimiento. |
María: | Bueno es que si tuviesen que vivir en un clima con cuatro estaciones, otro gallo cantaría. |
Renzo: | ¿Quieres decir que tendrían que planificar más? |

On the tip of your tongue
En la punta de la lengua

Out of sight, out of mind
Ojos que no ven, corazón que no siente

Foolish words fall on deaf ears
A palabras necias, oídos sordos

Seeing is believing
Ver para creer

To see through rose-tinted glasses
Color de rosa

Beauty is in the eye of the beholder
Todo depende del cristal con que se mire

Talk is cheap
Las palabras se las lleva el viento

Looks can be deceiving
Las apariencias engañan

My ears are burning!
Pitar los oídos

To sound like a broken record
Sonar como un disco rayado

Music to one's ears
Ser música para los oídos

To waste one's breath
Gastar la saliva

To spread the word
Correr la voz

To have your lips sealed
Ser una tumba

Loose lips sink ships
El pez por la boca muere

We would be singing a different tune
Otro gallo cantaría

To babble / speak gibberish
Cantinflear

Something left unsaid
Quedarse en el tintero

Cat got your tongue?
Te comieron la lengua los ratones

Can't stand the sight of someone
No ver ni en pintura

Burned in your memory
Grabado a fuego