- when the adjective is placed before the noun, it explains the characteristics of this noun, by only adding information about it.
Se quedó anonadado mirando la verde hierba. He was dumbfounded watching the green grass.
El dedo en la llaga
Noé:
Ayer descubrí algo escandaloso: el ketchup, condimento tan típico de la comida norteamericana, ¡viene en realidad de China!
María:
No metas el dedo en la llaga, Noé. Estás hablando de uno de los ingredientes más representativos de la gastronomía de Estados Unidos.
Noé:
¡Pero es verdad! Todo empezó en China, luego pasó por Indonesia, el Reino Unido, y recién entonces cruzó el océano a Estados Unidos, cientos de años más tarde.
María:
Pero ese ketchup original debe haber sido muy diferente del que se consume hoy en día. Me imagino sabores fermentados...
If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.
La religión cristiana ha influido profundamente en el idioma español. Las Pascuas, por sobre todo, nos han dejado varias frases que usamos cotidianamente. Tras resucitar Jesús, por ejemplo, Santo Tomás no le creía a los otros apóstoles que este milagro hubiera sucedido. “Si no veo en sus manos las llagas de los clavos, y no pongo el dedo en la llaga de los clavos, y mi mano en el costado, no lo creeré”, dice en el Evangelio.
Fill in the blanks with <1> if the adjective in parenthesis should be placed before the noun, <2> if the adjective in parenthesis should be placed after the noun.
Clara paseaba sobre el ___prado___. (verde)
En esta estantería están los ___libros___. (baratos)
Se ha ido hace ___instantes___. (pocos)
Quiero comprarme una ___camisa___. (roja)
Find the mistakes in the following sentences and correct them.
A: Este fin de semana nos vamos a la montaña de excursión. B: ¡Qué divertido! ¿Con quién vas a ir? A: Voy a ir con mis alemanes amigos . Ellos están de visita este fin de semana quería enseñarles las montañas grandes que tenemos aquí. B: Son las montañas mejores del continente. Cuando vean la nieve blanca que las cubre ahora, se van a quedar con la boca abierta. A: ¡Ya te digo! Y cuando esquíen por las pistas nuevas (nuevas pistas) de la estación de esquí, no van a querer volver a Alemania. B: Me estás dando una envidia. ¡Yo también quiero ir a esquiar! A: Pues no lo pienses m