Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

13 November 2014

Episode #296

6 November 2014

Episode #295

30 October 2014

Episode #294

23 October 2014

Episode #293

16 October 2014

Episode #292

9 October 2014

Episode #291

2 October 2014

Episode #290

25 September 2014

Episode #289

18 September 2014

Episode #288

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Es jueves, 16 de octubre de 2014 ¡Bienvenidos a News in Slow Spanish! ¡Hola a todos nuestros oyentes!
Rylan: ¡Hola a todos! ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa!
Marta: Hoy vamos a hablar del empeoramiento de la situación del brote de ébola, el cambio de rumbo sobre el referéndum de Cataluña, un nuevo estudio que dice que las hojas absorben significativamente más dióxido de carbono de lo que los modelos climáticos han estimado, y por último, una noticia acerca de una estatua gigante de Edward Snowden que apareció en uno de los parques de la ciudad de Nueva York.
Rylan: ¡Genial! Me encanta hablar de noticias que se consideran controvertidas en nuestra sociedad. ¡Tengo muchas ganas de hablar de ello!
Marta: ¡Yo también! Pero, vamos a continuar con el anuncio. Comenzamos la segunda parte del programa con el segmento de gramática. El diálogo de hoy estará lleno de ejemplos de las formas no personales del verbo - el gerundio. Y concluimos nuestro programa con otra expresión española. La elección del proverbio de hoy es Despedirse a la francesa.
Rylan: ¡Muy bien, Marta! ¿Estamos listos para comenzar el programa?
Marta: ¡Absolutamente, estamos listos! ¡Qué se abra el telón!
16 October 2014

La semana pasada, funcionarios anunciaron que la enfermera Nina Pham había estado expuesta al ébola mientras trataba al paciente Thomas Duncan en el hospital Health Presbyterian en Dallas, Texas. Duncan, quien se cree que contrajo la enfermedad en Liberia, murió el 8 de octubre. Pham está siendo tratada en el mismo hospital y se encuentra en buen estado.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

16 October 2014

Artur Mas, el presidente de la región de Cataluña en España, anunció el lunes que el voto por la independencia se había suspendido. El referéndum hubiera tenido lugar el 9 de noviembre, pero fue suspendido por el Tribunal Constitucional español el mes pasado después de una objeción del gobierno central.

El presidente del gobierno, Mariano Rajoy, dio la bienvenida al aparente descarte de la votación y llamó al diálogo. “El hecho de que el referéndum no se celebre es una excelente noticia”, dijo en un evento en Madrid. Pero el martes por la mañana, Artur Mas se presentó ante los periodistas p

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

16 October 2014

Un nuevo estudio dice que las hojas absorben significativamente más dióxido de carbono de lo que los modelos climáticos han estimado. La investigación fue publicada en Internet el 13 de octubre en la revista “Proceedings of the National Academy of Sciences”.

Un equipo de científicos volvió a examinar la forma en que los árboles y las plantas absorben carbono. Ellos monitorearon y analizaron cómo el CO2 se propaga lentamente dentro de las hojas, un proceso denominado difusión mesofílica. Los investigadores concluyeron que se absorbe más gas de lo que se pensaba. Los autores del ensayo creen

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

16 October 2014

En la mañana del viernes, una estatua de Edward Snowden apareció en Union Square Park en la ciudad de Nueva York. La obra de arte de nueve pies de altura está hecha de yeso, acero y gomaespuma. Fue creada por el artista Jim Dessicino para “desafiar la forma en la que la gente piensa en los monumentos”. La estatua se estaba mostrando como parte del festival “Art In Odd Places” y se suponía que debía permanecer allí hasta el domingo. Después de estar sólo dos horas frente a la estatua de Abraham Lincoln, fue trasladada por no tener la licencia adecuada.

Dessicino hizo la estatua de Snowden el

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Non-personal forms of a verb. Gerund - Part II

Marta: Después de cuarenta (40) años… los Ojos del Guadiana están volviendo, Rylan.
Rylan: ¿Volviendo? Es que… ¿se fueron? A ver cuéntanos esto, Marta. Sé que el Guadiana es un río español. Pero, ¿qué son los Ojos del Guadiana?
Marta: Los Ojos del Guadiana son como unas lagunas que aparecen en el curso medio del río. Según la leyenda, el río Guadiana es como una lombriz… o una serpienteNace en las montañas en su término superior. Desaparece y va apareciéndose en el término medio en forma de lagunas. Después, en el término inferior, vuelve a fluir hasta desembocar en el mar.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Types of Gerunds

1.- Gerundio circunstancial propio: indicates simultaneity or anteriority with respect to the main verb or the subordinate verb.

1.A. - Modal
Los españoles e italianos hablan haciendo gestos y usando lenguaje corporal.
Spaniards and Italians talk making gestures and using body language.

Despedirse a la francesa

Marta: ¿Has ido alguna vez a algún sitio y… te has despedido a la francesa?
Rylan: ¿Qué si me he despedido a la francesa… en mi país? Quizás… Cuando vivía en París, me despedía a la francesa cada día: Au revoir, bonne nuit…
Marta: En París te despedirías con palabras francesasdespedirse a la francesa es irse, por ejemplo, de una fiesta sin decir ni pío y sin que nadie se entere.
Rylan: ¡Ah eso! Pues… un montón de veces. Hay fiestas que son muy aburridas y no hay quien las aguante más de veinte minutos.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

La expresión de esta semana “despedirse a la francesa” es una expresión coloquial, relacionada con las despedidas y se usa en situaciones donde una persona se va de un lugar sin despedirse o se ausenta de algún lugar sin dar explicación.

Fill in the blanks with the gerund form of the verbs in parenthesis.
  1. ¡Tú (correr) la maratón a tus 80 años! ¡Estás loco, papá!
  2. - ¿Qué haces en el bar a estas horas, Ramón?
    - Nada, (tomar) una cerveza con unos amigos.
  3. Aún (decir+indirect object pronoun) la verdad, no me creyó.
Fill in the blanks with with one of the gerunds from the list.
Corriendo Bebiendo Teniendo Royendo Leyendo Poniendo Haciendo Cogiendo Comiendo

A: ¿Sabes qué me ha pasado? La semana pasada me encontré la casa llena de ratas y ratones que iban todo lo que se encontraban a su paso.

B: ¡Ay, qué asco! ¿Y qué hiciste? ¿Aún las sigues ?

A: Sí, no pude atraparlas todas y aún queda alguna por mi casa.

B: ¿Cómo te vas a librar de ellas? Habrás llamado a un exterminador, ¿no?

A: Pues sí, pero no he podido contactar con él. De momento he estado veneno por todos los rincones de la casa. ¡A ver si acaban selo o selo!

B: Yo estuve una re