Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

3 October 2013

Episode #238

26 September 2013

Episode #237

19 September 2013

Episode #236

12 September 2013

Episode #235

5 September 2013

Episode #234

29 August 2013

Episode #233

22 August 2013

Episode #232

15 August 2013

Episode #231

8 August 2013

Episode #230

Speed 1.0x
/

Introduction

Marta: Es jueves, 5 de septiembre de 2013. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de nuestro programa semanal, News in Slow Spanish! ¡Hola a todos! ¡Hola Rylan!
Rylan: ¡Hola a todos nuestros oyentes! ¡Hola Marta!
Marta: Vamos a empezar la sección de noticias del programa de hoy con la discusión del informe de la Agencia de Refugiados de la ONU sobre la situación de los refugiados sirios. También vamos a hablar sobre los planes de Microsoft de comprar la división de telefonía móvil de Nokia, la inspiradora historia de Diana Nyad, quien completó el histórico cruce a nado desde Cuba hasta Florida y finalmente, una historia sobre el peligro de los rascacielos en la ciudad.
Rylan: ¿Los peligros de los rascacielos en la ciudad? Marta, ¡estás siendo misteriosa! ¿Cómo puede ser un rascacielos peligroso?
Marta: Ya verás, Rylan, ya verás ...
Rylan: Uff ... ¡por alguna razón estoy empezando a pensar que los rascacielos son peligrosos de verdad!
Marta: Pero, vamos a continuar con el anuncio. Vamos a empezar la segunda parte del programa con la gramática española. El diálogo de hoy estará lleno de ejemplos de verbos con significados diferentes en el pretérito: Poder y Querer. Y llegamos a la conclusión del programa con las expresiones españolas. El proverbio que hemos elegido para vosotros hoy es "Ver las estrellas".
Rylan: ¡Excelente! ¡Comencemos!
Marta: ¡Qué se abra el telón!
5 September 2013

Este martes, el Alto Comisionado de las Naciones Unidas para los Refugiados (ACNUR) informó de que el número de sirios obligados a buscar refugio en el extranjero desde que la guerra civil comenzó en marzo de 2011 ha sobrepasado los dos millones. La mayoría de los refugiados se encuentran en países vecinos a Siria. Cerca de un millón de los refugiados son niños. Unos cuatro coma veinticinco (4,25) millones de personas adicionales, dice la agencia, se han visto obligadas a abandonar sus hogares, pero todavía siguen en Siria. En conjunto, estas cifras - que ascienden a más de seis millones de personas – significan que más sirios han sido desplazados a la fuerza que personas de cualquier otro país. Más están "en camino", advierte la agencia de refugiados de la ONU.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

5 September 2013

El lunes, Microsoft acordó comprar el negocio de telefonía móvil de Nokia por cinco coma cuatro (5,4) mil millones de euros (siete coma dos (7,2) mil millones de dólares, cuatro coma seis (4,6) mil millones de libras esterlinas). En total, se espera que cerca de treinta y dos mil (32.000) empleados sean transferidos de Nokia a Microsoft.

Microsoft es uno de los nombres más grandes en el sector de la tecnología. Su negocio ha tenido problemas ya que los consumidores han pasado de los PCs tradicionales y portátiles a los smartphones y tabletas. Los críticos dicen que la empresa ha sido demas

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

5 September 2013

El lunes, la nadadora estadounidense Diana Nyad se convirtió en la primera persona en cruzar a nado desde Cuba hasta Florida sin una jaula de protección contra tiburones. Nyad, de sesenta y cuatro (64) años, nadó unas cincuenta y tres (53) horas para completar las más de cien (100) millas de distancia. En 1997, la australiana Susie Maroney completó el cruce a nado dentro de una jaula de protección contra tiburones. Ella tenía veintidós (22) años en aquel momento.

El cruce fue un triunfo largamente esperado para Nyad. Tuvo otros cuatro intentos fallidos desde 1978. Su cruce anterior en 2012

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

5 September 2013

Un nuevo rascacielos en Londres ha sido el responsable de derretir partes de un automóvil al reflejar rayos de sol sobre él. El propietario de un Jaguar lo aparcó en una calle al lado del edificio durante una tarde soleada. Cuando el propietario regresó después de unas dos horas, se encontró con que partes de su vehículo se habían derretido.

El rascacielos de treinta y siete (37) pisos es conocido por muchos londinenses como el "Walkie Talkie", por su característica forma. Cuando se haya terminado, el edificio contará con unos treinta y tres mil (33.000) metros cuadrados

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Verbs with different meanings in the preterit: Poder and Querer

Marta: Este año no pude ver ningún día las lágrimas de San Lorenzo, Rylan. ¡Qué pena!
Rylan: ¿Qué no las pudiste ver? ¡Ah! Y, por cierto… ¿qué son las lágrimas de San Lorenzo?
Marta: Bueno… en realidad son las Perseidas, pero en España también reciben el nombre de las lágrimas de San Lorenzo. ¿Pudiste ir a ver las estrellas a algún sitio claro y limpio este año, Rylan? ¡Es un espectáculo precioso!

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Along with saber and conocer, the two verbs we studied in our previous episode, poder and querer are the other two verbs that can change meaning when they are used in the preterit. The verb poder means “to be able to” and “can” in the present, but in the preterite it also means “to manage, to succeed.” The verb querer means “to want, to love” in the present, but it also means “to try” in the preterit. These second meanings in the preterit are widely most common than their original meanings.

Furthermore, when poder and querer are used in the negative form, they have yet another meaning, namely, no pude means “I failed (to),” and no quise means “I refused (to).” Compare the examples below.

Poder in the Present:
puedo, puedes, puede, podemos, podéis, pueden

Tú puedes hacer lo que quieras y yo también.
You can do anything you want and so can I.

Juntos podemos.
Together we can.

¿Podéis terminarlo para mañana?
Will you guys be able to finish it by tomorrow?

Ver las estrellas

Marta: Ay, ay, ay…cuidado con mi mano, Rylan.
Rylan: Lo siento. ¡Oh!, ¿qué te ha pasado? ¡Tienes un morado enorme en tu mano izquierda!
Marta: ¡Uf, no me hables! Vi las estrellas, te lo aseguro.
Rylan: Ya me imagino que viste las estrellas, ya. Oye, pero… ¿qué te cayó encima de esa mano con semejante morado?

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

La expresión de esta semana "ver las estrellas" es una expresión popular relacionada con el dolor físico y se usa para decir que una persona siente un dolor muy vivo e intenso a causa de un golpe muy fuerte que esa persona se ha dado.

Complete each sentence with the correct form of the verb poder or querer in the preterit.
  1. Yo mantener la calma, pero el sentimiento de culpa era demasiado intenso y empecé a llorar.
  2. Mi esposa y yo tuvimos muchísima suerte porque a pesar de las muchas dificultades, vender nuestra casa a buen precio.
Fill in the blanks with the correct conjugation of poder and querer in the preterit.


A: En la revista de cotilleos de esta semana salía una noticia en la que esa chica tan famosa fue pillada in fraganti con otro hombre que no era su marido.
B: ¡No me digas! ¿Y se sabe quién es ese hombre?
A: No. Los fotógrafos no (poder) sacar una buena foto de él y al día siguiente, la famosa no (querer) hacer ninguna declaración al respecto.
B: Entonces, si nadie (poder) verle...¿cómo saben que no era su marido, por ejemplo?
A: Los periodistas (querer) saber la verdad así que investigaron y (poder) descubrir que su marido estaba en un viaje de negocios en Shangh