No sé por qué he reprobado el examen si respondí todas las preguntas bien. I don’t know why I failed the test since I answered all the questions correctly. Seguro que te has portado mal y por eso papá te ha castigado. I am sure you have misbehaved and that’s why dad has grounded you. - ¿Cómo te encuentras de la gripe, Paco? - Regular, aun no me he curado del todo. - How are you dealing with that cold, Paco? - So-so, I still feel a bit sick. |
María: | Mirando un poco hacia atrás, ¡qué año que fue 1968! |
Carolina: | María, lo dices como si lo hubieras vivido... |
María: | De alguna manera, siento como si lo hubiese vivido: a través de películas, relatos, libros. ¿Cuántos acontecimientos importantísimos para la historia del siglo XX ocurrieron ese año? En Estados Unidos estaban en plena lucha por los derechos civiles; y 1968 fue el año en que asesinaron al senador Robert Kennedy y a Martin Luther King. |
Carolina: | ¿Los dos en el mismo año? Tienes razón... ¡qué año! |
María: | También fue un año de protestas en todo el mundo: contra la guerra en Vietnam, contra el yugo soviético en Checoslovaquia; también los estudiantes que protagonizaron el Mayo Francés en París... |
Amablemente, continuamente, rápido, mejor, sigilosamente, mal, como, según, bien, lento |
lentamente, elegantemente, descuidadamente, groseramente, repetidamente, repentinamente, incómodamente, apasionadamente,intencionadamente, silenciosamente |