Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

22 March 2016

Episode #146

15 March 2016

Episode #145

8 March 2016

Episode #144

1 March 2016

Episode #143

23 February 2016

Episode #142

16 February 2016

Episode #141

9 February 2016

Episode #140

2 February 2016

Episode #139

26 January 2016

Episode #138

Speed 1.0x
/

Introduction

María: Es martes, 23 de febrero de 2016. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish Latino!
Jorge: ¡Hola a todos!
María: Les tenemos un programa muy interesante hoy. Comenzaremos hablando de la derrota de Evo Morales en un referéndum para determinar un posible cuarto mandato presidencial, y de las declaraciones que ha hecho el papa Francisco con respecto a Donald Trump. Hablaremos también de la celebración del Día Internacional de la Lengua Materna y, para finalizar, de un nuevo restaurante flotante en Guatemala, ubicado a 40 metros de altura.
Jorge: Excelente selección, María. Ya quiero escuchar lo que tuvo que decir el papa sobre Trump. Pero, cuéntame, ¿qué nos preparaste para la segunda parte del programa?
María: Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. El tema que estudiaremos hoy es Verbos con diferentes significados en el pretérito: Saber y Conocer. Cerraremos la emisión con la frase: Beber de un trago.
Jorge: Gracias, María. ¿Estás lista para empezar?
María: Sí, Jorge. ¡Que se abra el telón!
23 February 2016

El domingo se llevó a cabo un referéndum en Bolivia para decidir si el presidente Evo Morales podría presentarse a elecciones en 2019 para conseguir un cuarto mandato. Según informó el Tribunal Supremo Electoral, el “no” se impuso finalmente con más del 55% de los votos.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

23 February 2016

El multimillonario y candidato republicano a la presidencia de Estados Unidos, Donald Trump, y el papa Francisco se han enfrentado con motivo de la visita del pontífice a México. La disputa comenzó cuando Francisco viajó a la frontera mexicana, y Trump lo acusó de ser usado como un “peón” en el debate migratorio.

El jueves pasado, a bordo del avión en su regreso a Roma, los periodistas preguntaron al Papa sobre los planes del magnate para construir un muro en la frontera entre México y Estados Unidos para detener a los inmigrantes. “Una persona que sólo piensa en la construcción de muros, d

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

23 February 2016

El domingo se celebró el Día Internacional de la Lengua Materna, un evento que tiene la finalidad de promover la diversidad lingüística y la educación multilingüe, e incentivar en todas las sociedades un mejor conocimiento de las tradiciones culturales.

Este evento fue proclamado por primera vez en el año 2000 por la Organización de Naciones Unidas para la Educación, la Ciencia y la Cultura, más conocida como la Unesco. La idea es preservar y desarrollar los idiomas maternos y, por ende, la identidad cultural de los pueblos.

Según la Unesco, una lengua necesita al menos 100 mil hablante

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

23 February 2016

Guatemala inaugurará un restaurante flotante suspendido a 40 metros de altura. La empresa Dinner in the Sky será la encargada de traer esta innovación gastronómica al país centroamericano. El menú ofrecerá una amplia selección de platos internacionales y algunas de las especialidades locales.

A partir del día 4 de marzo, una grúa elevará a grupos de 22 invitados sobre el Paseo Cayalá, donde podrán cenar con vistas a toda la Ciudad de Guatemala. Los precios oscilarán entre los 100 dólares por el desayuno, los 160 dólares para el menú de almuerzo o cena y los 120 para el menú degustación.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Verbs with different meanings in the preterit: Saber and Conocer

Jorge: María, ¿conoces el café Geisha?
María: Sí. Lo conocí por casualidad en una cafetería especializada en Nueva York. La verdad, al principio cuando lo vi en la carta no supe qué era. El precio era elevado... pero me dio curiosidad. Supe por el camarero que se trataba de un café muy delicado que provenía de las alturas de Panamá.
Jorge: Así es. Su historia no empezó en América Central, pero es allí donde se cultiva hoy en día. Aparentemente, fue en Etiopía donde se supo de su existencia por primera vez. Eso fue en los años treinta. En los sesenta llegó a Costa Rica, pero no tuvo éxito. Ahora en el nuevo milenio tomó nueva vida, especialmente en Panamá, donde este varietal se beneficia de los microclimas que encuentra en altura.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

The verbs saber and conocer are special verbs in the sense that they both change their meaning when they are used in the preterite. This fact is clearly seen when it comes to translating them into English. It is then when their new meaning in the preterite is conveyed in English by using verbs different from the verb to know, which is the most direct translation of saber and conocer in the present.

The most common meaning of saber when used in the present is “to know information” or “to know how to do something,” but when used in the preterit, it also means “to find out, to hear or learn about something.” Also, the most common meaning of conocer when used in the present is “to know a person or to be acquainted with someone,” but when used in the preterit, it also means “to meet someone.” This second meaning in the preterit is more common than the original meaning “to know”. Compare the examples below.

Saber in the Present

sé, sabes, sabe, sabemos, saben

¿Sabes qué hora es?
Do you know what time it is?

Beber de un trago

Jorge: La semana pasada hablaba con mi amiga Isabel y ella me contaba sobre los beneficios de beber mucha agua durante el día. ¿Cuánta agua bebes por día María?
María: La verdad no estoy muy segura Jorge. Quizás unos tres o cuatro vasos por día. Pero también tomo otras bebidas como jugo de naranja, café y algunas veces té. 
Jorge: Creo que mi amiga Isabel está un poco obsesionada con este asunto de beber mucha agua. Cuando hablé con ella, me confesó que bebía hasta doce vasos de agua por día y que al levantarse lo primero que hace es beber de un trago un vaso entero.
María: Sí, me parece extraño hacer eso. Yo entiendo bien la necesidad de mantener el cuerpo hidratado todo el día, pero también me parece que algunas personas exageran. Además, eso de beber de un trago todo un vaso de agua apenas te levantas... bueno no sé, no me parece normal.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Se utiliza la expresión beber de un trago para indicar la acción de consumir una bebida sin interrupciones. En otras palabras, se bebe de un trago cuando terminamos todo el contenido de una botella, taza o vaso, sin detenernos a respirar. La expresión se puede usar en diferentes contextos, algunos de éstos son: al tomar una medicina, al beber agua porque se tiene hipo, durante el consumo de algunas bebidas alcohólicas o debido simplemente a tener mucha sed

Complete each sentence with the correct form of the verb saber or
in the present or in the preterit, as appropriate.
  1. ¿Ustedes por qué estamos aquí?
  2. Yo a muchas personas con problemas existenciales.
  3. Claro que qué es la Ley de la Atracción.
  4. Todavía recuerdo el día que te .
  5. Laura, Nuria, ¿a que no dónde estuve anoche?
Fill in the blanks with the correct conjugation of conocer and saber in the preterit.


A: ¿Quieres que te cuente la historia de como (conocer, yo) a mi marido?
B: Seguro que es una historia muy emocionante. ¡Dale, me encantaría oírla!
A: Eduardo y yo nos (conocer, nosotros) en un crucero por el Caribe. (saber, yo) desde el primer momento en que lo vi que era el hombre de mi vida.
B: ¿Un crucero por el Caribe? Suena muy romántico. ¿Y cómo sigue la historia?
A: Yo estaba en la piscina del crucero, tomando sol cuando vi a estos chicos jugando con una pelota de playa dentro de la piscina. Uno de ellos golpeó la pelota tan fuertemente que salió del agua y me go