Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

To lose your train of thought

Irse el santo al cielo

To get bigheaded

Subirse a la parra

To give/have goosebumps

Ponerse la piel de gallina

To be on the ball

Estar al loro

To be down in the dumps

Caer(se) el alma a los pies

To find out the hard way

Enterarse de lo que vale un peine

To not act your age

A la vejez, viruela

Literally

Al pie de la letra

Wisdom comes with age

Más sabe el diablo por viejo que por diablo

Estar al loro

aa
AA
Marta: Al loro, Rylan que empezamos con la expresión de esta semana.
Rylan: ¿Al loro? Francamente, nunca había oído esta expresión. ¡Menuda expresión!
Marta: Pues eso debe ser porque no has estado mucho al loro.
Rylan: ¡Otra vez! Al loro, al loro… veamos ¿quién dice esta expresión, Marta?
Marta: Pues creo que básicamente los jóvenes de hoy en día… como tú.
Rylan: ¿Es eso sarcasmo? Mm…es decir, que no la vamos a oír en un discurso político, por ejemplo.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.