Esta expresión es muy gráfica e implica que las cosas se deben decir tal y como son, sin guardarse ningún sentimiento para uno mismo... cuando se dice algo sin morderse la lengua, o bien que las cosas deben callarse o deben decirse verdades a medias, sobre todo si pueden dañar u ofender a otras personas cuando se dice algo mordiéndose la lengua.
En la cultura española,
The following sentences include the uses of estar we've seen in today's lesson. Identify each sentence with its correct use by filling the box with: 1 - location 2 - dates and seasons 3 - appearances 4 - physical condition 5 - feelings and emotions 6 - weather 7 - progressive tense.
Hoy estamos a viernes 25 de diciembre. ¡Hoy es Navidad!
Mi madre está muy contenta porque he aprobado todos mis exámenes y con buena nota.
Está lloviendo a mares. ¡Coge un paraguas antes de salir de casa!
Find the mistakes in the following dialog and correct them.
A: ¿Sabes qué me pasó el otro día cuando era yendo a casa de mis abuelos? B: No, ¿qué pasó? ¿Eres bien? A: Sí, ahora sí, pero tuve un accidente de coche. Era muy asustado cuando me pasó. Pensaba que había sido más grave. B: Pero, ¿qué pasó? ¿Cómo sucedió todo? A: Era conduciendo por la carretera cuando de repente el coche comenzó a patinar porque la calle era helada por la nieve de los días anteriores. Entonces, perdí el control del coche y me estrellé contra un árbol. B: ¡Oh, uauh! Parece que fue grave. A: Lo fue, ¡el coche es destrozado! B: ¡Oh no! ¿Has hablado con