La tierra de la que crecen las plantas, la tierra que pisamos todos los días aquí en el planeta Tierra, es algo tan cotidiano que forma parte de muchas expresiones. Por eso, debemos estar atentos, y no asumir que toda frase con las palabras “echar” y “tierra” tiene el mismo significado. “Echar por tierra” es una expresión diferente a “echar tierra a algo” o “echarse a tierra”.
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
On the tip of your tongue
En la punta de la lengua
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To stick your neck out for someone
Poner las manos al fuego
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
Where there's smoke, there's fire
Donde hay humo hay fuego
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
Don't air your dirty laundry in public
La ropa sucia se lava en casa
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To be broke
Estar a dos velas
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
When it rains it pours
Llueve sobre mojado
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
Between a rock and a hard place
Entre la espada y la pared
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
The calm after the storm
Después de la tormenta viene la calma
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
A wolf in sheep's clothing
Lobo con piel de cordero
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
A bad seed never dies
Hierba mala nunca muere
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To pull the rug out from under someone
Serruchar el piso
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To kill the messenger
Matar al mensajero
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
Bad hair day
Día de perros
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To be mad as a hatter
Estar loco de remate
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To have one's blood boil
Hacerse mala sangre
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To be a tough nut to crack
Ser un hueso duro de roer
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To be a scapegoat
Ser el chivo expiatorio
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To bury your head in the sand
Enterrar la cabeza como el avestruz
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
Damned if you do, damned if you don't
Palo si bogas, palo si no bogas
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
Double edged sword
Espada de doble filo
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
Hanging by a thread
Colgar de un hilo
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
A bitter pill to swallow
Ser un trago amargo
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To be at the end of one's rope
Estar con la soga al cuello
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
All hell breaks loose
Armarse la gorda
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To have an Achilles heel
Tener un talón de Aquiles
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To burn one's bridges
Quemar las naves
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
The lion's den
La boca del lobo
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To kick someone when they're down
Hacer leña del árbol caído
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
Come hell or high water
Contra viento y marea
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To destroy / debunk
Echar por tierra
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To add insult to injury
Para colmo de males
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To stand in the line of fire
Ponerle el pecho a las balas
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To lick your wounds
Lamerse las heridas
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
All hell breaks loose
Armarse la gorda
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To stir the hornets' nest
Alborotar el avispero
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
Rub salt in a wound / Touch a sore spot
El dedo en la llaga
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
Cry a river
Llorar como una Magdalena
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To be at each other's throats
Agarrarse de las mechas
![](https://nsc.newsinslow.com/images/news/expressions/nssl/topic/category-21.jpg)
To sweat blood
Sudar la camiseta
Echar por tierra
La tierra de la que crecen las plantas, la tierra que pisamos todos los días aquí en el planeta Tierra, es algo tan cotidiano que forma parte de muchas expresiones. Por eso, debemos estar atentos, y no asumir que toda frase con las palabras “echar” y “tierra” tiene el mismo significado. “Echar por tierra” es una expresión diferente a “echar tierra a algo” o “echarse a tierra”.