Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

On the tip of your tongue

En la punta de la lengua

Out of sight, out of mind

Ojos que no ven, corazón que no siente

Seeing is believing

Ver para creer

To not have a clue

No saber ni jota

I couldn't care less

Me importa un bledo

To have the memory of an elephant

Tener memoria de elefante

Pick your battles wisely

Gastar pólvora en zamuro

To take the bait

Morder el anzuelo

Gato escaldado, del agua fría huye

aa
AA
En el idioma español tenemos muchos refranes con un protagonista felino. Existen varias teorías de porqué los gatos figuran tan seguido en nuestras expresiones, pero la más simple es quizás también la más probable: Así como los perros, los gatos son compañeros constantes en nuestras vidas y al observar sus peculiares hábitos, es inevitable que encontremos en ellos paralelos a nuestras propias personalidades. La frase “el gato escaldado, del agua fría huye” habla de cómo nos afectan las experiencias traumáticas. Expresa la idea de que luego de una experiencia dolorosa, nos volvemos precavidos y desconfiados con la intención de evitar que se repita el mismo trauma. Al igual que los gatos, nosotros también tenemos un instinto natural de autoconservación.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.