Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

23 October 2018

Episode #281

16 October 2018

Episode #280

9 October 2018

Episode #279

2 October 2018

Episode #278

25 September 2018

Episode #277

18 September 2018

Episode #276

11 September 2018

Episode #275

4 September 2018

Episode #274

28 August 2018

Episode #273

Speed 1.0x
/

Introduction

María: Es martes, 25 de septiembre de 2018. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino!
Noé: ¡Hola a todos!
María: Comenzaremos el programa hablando del barco chino que está ofreciendo atención médica en Venezuela; y de la drástica reducción al tope de refugiados aceptados por Estados Unidos. Hablaremos también del programa SpaceX y de su primer pasajero, el millonario Yusaku Maezawa, quien viajará alrededor de la Luna en 2023; y para finalizar, del descubrimiento del “asesino de gatos de Londres”.
Noé: María, me impresionan los tiempos en los que vivimos. La gente podrá hacer turismo por el espacio antes de lo que pensábamos. Aunque no me sorprende que el primer pasajero sea Maezawa, quien es conocido por su extravagancia.
María: No sé nada de él, Noé, pero ya pronto hablaremos más sobre esta noticia. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos los errores comunes con los objetos directo e indirectos. Cerraremos la emisión con la frase: “Estar a dos velas”.
Noé: Gracias, María. ¿Estás lista para empezar?
María: Sí, Noé. ¡Que se abra el telón!
25 September 2018

Un barco-hospital chino ha anclado en Venezuela y ofrecerá atención médica gratuita a los ciudadanos. La ayuda llega en un momento en que el país atraviesa una fuerte crisis económica que ha colapsado los servicios públicos y provocado escasez de comida y medicamentos.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

25 September 2018

El secretario de Estado estadounidense, Mike Pompeo, anunció la semana pasada que el año próximo el país admitirá a tan solo 30 mil refugiados. Esto significa una reducción de un tercio comparado con el número actual, y será el más bajo desde la creación del Acta de Refugiados en 1980.

Pompeo aseguró que la decisión se debe a la cantidad de pedidos de asilo que aún necesitan ser procesados. Pompeo dijo que 800 mil personas dentro del país esperan una decisión judicial, y que Estados Unidos procesará 280 mil solicitudes más. También recordó que Estados Unidos es “la nación más generosa del mundo

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

25 September 2018

El pasado 17 de septiembre, SpaceX reveló nuevos detalles sobre el cohete Big Falcon, con el que la compañía pretende llegar a la Luna y Marte. Desde el Puerto de Los Angeles, el excéntrico magnate Elon Musk mostró prototipos de la nave con la intención de atraer inversores.

El creador de Tesla también anunció el nombre de quien será el primer turista en girar alrededor de la Luna. Se trata del millonario japonés Yusaku Maezawa, dueño de la compañía de comercio electrónico Start Today y la tienda de ropa virtual Zozotown. Maezawa viajará junto a un grupo de artistas que elegirá más adelante en

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

25 September 2018

En los últimos tres años, los ciudadanos de Londres han mostrado su preocupación por la gran cantidad de gatos mutilados que aparecen en las calles. Mucho se ha hablado del “asesino de gatos de Croydon”, en referencia al distrito al sur de la capital donde comenzaron los incidentes.

Algunos especularon con que el asesino podría eventualmente desviar su foco a los humanos, y en noviembre de 2015 la Policía Metropolitana comenzó una investigación. El jueves pasado, las autoridades finalmente anunciaron su conclusión: el asesino no existe. El análisis de seis gatos demostró que no había signos de

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Common mistakes with direct and indirect object pronouns

María: Noé, tú seguramente coincidirás conmigo en que el español es un idioma hermoso y muy rico en palabras. Por eso, para apreciarlo mejor, se me ocurrió una idea: mencionar algunas de aquellas palabras exclusivas de nuestro idioma; aquellas que, hasta donde sé, no tienen traducción al inglés.
Noé: ¡Qué buena idea, María! Pero... a ver... ¡no se me ocurre ninguna!
María: Si no se te ocurre nada, empezaré yo, entonces. ¿Qué te parece la palabra “amigovio”?
Noé: Ni amigos, ni novios, amigovios. ¿No tiene traducción al inglés?

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Leísmo, Laísmo y Loísmo

The phenomena leísmo, laísmo and loísmo are a dialectal variation in the Spanish language that consist of the misuse of the direct and indirect object pronouns. These phenomena are more common in Spain, especially in the northwestern region of Castilla y León, although they can be heard in other Spanish speaking countries.

Leísmo

El leísmo is the misuse of the indirect object pronoun in place of the direct object pronoun.

Estar a dos velas

Noé: ¿Por qué siempre que pensamos en deportistas, pensamos solo en los que han hecho fortunas como profesionales? La realidad es que muchísimos deportistas pasan la mayoría de sus vidas a dos velas.
María: Tienes razón, Noé. ¿Y no sientes que la mayoría de los atletas vienen de infancias pobres? Deportes como el fútbol o el béisbol ofrecen a estos niños una salida de la miseria. Si tienen talento y suerte, pueden acabar siendo profesionales.
Noé: Claro. De Sammy Sosa a Diego Armando Maradona; puedo pensar en tantísimos casos de deportistas que fueron de la pobreza a la fama mundial.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

La expresión de hoy se usa para indicar la desafortunada condición de no tener dinero. Cuando hemos gastado nuestro último peso, podemos decir estoy a dos velas y para ser más dramáticos podemos acompañar la expresión con aquel clásico gesto cómico de mostrar el interior de nuestros bolsillos vacíos.

Correct the leísmo, laísmo, and loísmo mistakes in the following sentences by typing the correct pronoun in the answer field.
  1. Discutieron tan acaloradamente que al final Javier lo dio un puñetazo a Carlos.
  2. No los cuentes nuestros secretos a tus amigos.
  3. Ese mueble le compramos en la tienda de antigüedades del centro.
  4. Yo quiero a mi mujer...le quiero mucho.
Fill in the blanks with the most appropriate pronoun considering the leísmo, laísmo, and loísmo mistakes.


A: ¿Cómo te fue en el examen de filosofía del lunes, Pedro?
B: Terrible, Manu. El examen entregué muy pronto. dije al profesor que las preguntas eran muy difíciles y que ninguna de ellas correspondía a los temas que habíamos dado en clase.
A: ¿ dijiste todo eso al profesor? Y, ¿qué te respondió? Porque fuiste un poco duro con él.
B: dije lo que yo pensaba en ese momento cuando vi las preguntas del examen. La noche anterior llamé a mi amiga y pregunté si la teoría del pensamiento crítico de Sócrates entraba en el examen y ella me dijo que el profesor dijo que no.
A: Él