Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

31 July 2018

Episode #269

24 July 2018

Episode #268

17 July 2018

Episode #267

10 July 2018

Episode #266

3 July 2018

Episode #265

26 June 2018

Episode #264

19 June 2018

Episode #263

12 June 2018

Episode #262

5 June 2018

Episode #261

Speed 1.0x
/

Introduction

Carolina: Es martes, 3 de julio de 2018. ¡Están escuchando News in Slow Spanish Latino!
Noé: ¡Hola a todos!
Carolina: La primera parte del programa estará dedicada a las noticias de actualidad. Hoy, hablaremos de la victoria de Andrés Manuel López Obrador en las elecciones presidenciales en México; y de las protestas contra las políticas migratorias de Donald Trump en Estados Unidos. Hablaremos también de la Barrera del Arrecife de Belice, la cual ha dejado de estar en peligro de extinción gracias a las medidas tomadas para su preservación; y para finalizar, de la Copa Mundial Rusia 2018.
Noé: Carolina, miles de personas en Estados Unidos están horrorizadas por las medidas migratorias del país. Hasta celebridades como Alicia Keys y Chrissy Teigen han salido a hablar en contra de la separación de familias.
Carolina: Sí, Noé. Inclusive, se han reportado casos de abusos en estos centros de detención, algo que preocupa a muchos. En unos instantes hablaremos más de esta noticia. Para la segunda parte del programa les tenemos el diálogo gramatical. Hoy estudiaremos el Pretérito con los Verbos Poder y Querer. Cerraremos la emisión con la frase: “Donde hay humo hay fuego”.
Noé: Excelente, Carolina. ¿Estás lista para empezar?
Carolina: Sí, Noé. ¡Que se abra el telón!
3 July 2018

El candidato de la izquierda, Andrés Manuel López Obrador, se impuso en las elecciones del domingo y será el próximo presidente de México. Será la primera vez desde 1929 en que el país no es gobernado por un representante de los dos máximos partidos, el PAN y el PRI.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

3 July 2018

Decenas de miles de personas protestaron el fin de semana en las principales ciudades de Estados Unidos contra la política inmigratoria del presidente Donald Trump. La política de “cero tolerancia” busca desanimar a los migrantes centroamericanos de viajar hasta la frontera sur de Estados Unidos para buscar asilo.

En los últimos meses, miles de niños migrantes han sido separados de sus padres por las autoridades fronterizas, causando indignación en la sociedad. Trump finalmente decidió firmar una orden ejecutiva indicando que las familias deben permanecer unidas.

Los manifestantes, sin embargo,

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

3 July 2018

Tras una cumbre en Bahréin la semana pasada, la Unesco ha decidido quitar a la Barrera del Arrecife de Belice de la lista de Patrimonios de la Humanidad en peligro. El organismo internacional celebró las medidas tomadas por la nación centroamericana para proteger sus arrecifes.

La Barrera tiene una longitud aproximada de 300 kilómetros, y forma parte del segundo sistema de arrecife de coral más grande del mundo después de la Gran Barrera de Coral de Australia. Posee una gran diversidad marina, que incluye peces tropicales, tiburones, manatíes y cocodrilos, además de cien especies de coral.

La Un

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

3 July 2018

Desde su comienzo hace dos semanas, la Copa del Mundo Rusia 2018 no ha dejado de dar sorpresas a los millones de fanáticos que siguen atentamente el torneo. Entre las curiosidades este año, el Mundial ya ha sido protagonista de un número récord de penales y autogoles.

Tal vez la mayor sorpresa hasta el momento ha sido la temprana eliminación de Alemania, uno de los máximos favoritos. El ganador del último Mundial fue derrotado por Corea del Sur, lo cual sirvió para que México se clasificase en su lugar.

Ya en la fase de eliminación directa, Rusia, ayudado por su condición de local, eliminó el do

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Verbs with different meanings in the preterit: Poder and Querer

Noé: Carolina, hablemos un poco sobre la historia de los Mundiales de la FIFA.
Carolina: ¿Otra vez hablando de fútbol, Noé? Ya sé que en Latinoamérica tenemos una obsesión con este deporte, pero este tema ya aburre.
Noé: ¿Cómo pudiste decir eso? ¡A palabras necias, oídos sordos!
Carolina: Pero es cierto, Noé.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Along with saber and conocer, the two verbs we studied in our previous episode, poder and querer are the other two verbs that can change meaning when they are used in the preterit. The verb poder means “to be able to” and “can” in the present, but in the preterite it also means “to manage, to succeed.” The verb querer means “to want, to love” in the present, but it also means “to try” in the preterit. Thes second meaning in the preterit is more common than their original meaning.

Furthermore, when poder and querer are used in the negative form, they have yet another meaning, namely, no pude means “I failed (to),” and no quise means “I refused (to).” Compare the examples below.

Poder in the Present:
puedo, puedes, puede, podemos, pueden

Tú puedes hacer lo que quieras y yo también.
You can do anything you want and so can I.

Juntos podemos.
Together we can.

¿Pueden terminarlo para mañana?
Will you guys be able to finish it by tomorrow?

Donde hay humo hay fuego

Noé: Carolina, sé que dirás que soy asustadizo, pero si hay algo que aprendí de las películas de terror, es que donde hay humo hay fuego. Las señales están ahí, está en uno poder identificarlas y ser precavido.
Carolina: ¿Qué tipo de señales?
Noé: Ya sabes, cuando sucede algo que no tiene explicación lógica. Por ejemplo, te vas con amigos a pasar una noche a una cabaña alejada. Si llegas a escuchar sonidos extraños o ves que algún objeto ha desaparecido, ¡lárgate! Pero no te vayas solo, porque quien se va solo es el primero en morir.
Carolina: Me parece que estás viendo demasiadas películas de terror, Noé.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Esta es una frase muy antigua. El primer ejemplo de ella que conocemos viene del latín y dice: “Ubi fumus, ibi ignis”. El mensaje básico de la frase es bastante claro, el humo implica la presencia de fuego. Pero el significado de la expresión va un poco más allá. Coloquialmente hablando, donde hay humo hay fuego, sirve para sugerir sutilmente que uno debe ser prudente y no debe ignorar las señales a su alrededor.

Complete each sentence with the correct form of the verb poder or querer in the preterit.
  1. Yo mantener la calma, pero el sentimiento de culpa era demasiado intenso y empecé a llorar.
  2. Mi esposa y yo tuvimos muchísima suerte porque a pesar de las muchas dificultades, vender nuestra casa a buen precio.
Fill in the blanks with the correct conjugation of poder and querer in the preterit.


A: En la revista de chismes de esta semana salía una noticia en la que esa chica tan famosa fue atrapada infraganti con otro hombre que no era su marido.
B: ¡No me digas! ¿Y se sabe quién es ese hombre?
A: No. Los fotógrafos no (poder) sacar una buena foto de él y al día siguiente, la famosa no (querer) hacer ninguna declaración al respecto.
B: Entonces, si nadie (poder) verlo...¿cómo saben que no era su marido, por ejemplo?
A: Los periodistas (querer) saber la verdad así que investigaron y (poder) descubrir que su marido estaba en un viaje de negocios en Shanghai