Marta: | Hay profesiones realmente fascinantes… ¿Qué te parecería tener de profesión… salir de fiesta? |
Rylan: | ¿Es eso una profesión? ¡Venga ya! ¿De fiesta cada día? Bueno, mejor dicho… ¿cada noche? Oye, ¿y qué pasaría si tuvieras dos fiestas a la vez? |
Marta: | Pues tendrías que decidirte por una de las fiestas, eso está claro, ¿no? |
Rylan: | Y si ya has aceptado una fiesta y prefieres ir a la otra… ¿Qué haces? |
Marta: | Pues… donde dije digo, digo Diego, ¿no? |
Rylan: | ¿Donde dije digo, digo Diego? Hombre, eso está muy feo… |
Marta: | Si tu profesión es salir de fiesta, lo mejor es que tu agenda esté bien hecha, si no, puedes perder trabajos… y eso es dinero. |
To have a bad temper
Tener Malas Pulgas
To go all out, pull out all the stops
Tirar la casa por la ventana
To go bonkers, to lose it
Irse la olla
To tell someone to get lost
Mandar a freír espárragos
To have a screw loose, off your rocker
Faltar un tornillo
Just in case
Por si las moscas
To be worth it
Valer la pena
Better safe than sorry
Más vale prevenir que curar
To ask for the impossible
Pedir la luna
When in Rome...
Donde fueres, haz lo que vieres
To kill two birds with one stone
Matar dos pájaros de un tiro
To be out in the sticks
Irse al quinto pino
Expressions with
Expresiones con el mono
To be in your element
Sentirse como pez en el agua
To doze off
Quedarse Frito
To be worn out
Estar hecho polvo
By rule of thumb
A ojo de buen cubero
For the sake of it
Por amor al arte
To knock on wood
Tocar madera
To be climbing the walls
Subirse por las paredes
When it rains, it pours
A perro flaco, todo son pulgas
Cool!
¡Qué guay!
Literally
Al pie de la letra
The central issue
Caballo de batalla
To not sleep a wink
Pasar la noche en blanco / Pasar la noche en vela