The familiar expression meter la pata is highly used in Spain when somebody makes a mistake or tactless remark. Normally these remarks are innocent and never intentional, but can nevertheless lead to embarrassing and tense situations, and sometimes may even have some unpleasant consequences. More often than not, however, these type of mistakes and inappropriate comments have no major consequences and with time become funny anecdotes. Two equivalent English expressions could be to talk too much and to cross the line.
Tu amiga Carmen ha engordado diez kilos en los últimos tres meses. Tú no la has visto durante esos tres meses.
Tu amiga Carmen ha engordado diez kilos en los últimos tres meses. Tú no la has visto durante esos tres meses.