Screen width of at least 320px is required. Screen width can be adjusted by widening your browser window or adjusting your mobile device settings. If you are on a mobile device, you can also try orienting to landscape.

17 February 2015

Episode #89

10 February 2015

Episode #88

3 February 2015

Episode #87

27 January 2015

Episode #86

20 January 2015

Episode #85

13 January 2015

Episode #84

6 January 2015

Episode #83

30 December 2014

Episode #82

23 December 2014

Episode #81

Speed 1.0x
/

Introduction

María: Es martes, 20 de enero del 2015. ¡Bienvenidos a un nuevo episodio de News in Slow Spanish Latino!
Jorge: ¡Hola a todos!
María: Hoy les tenemos un programa muy interesante. Abriremos este episodio hablando de la votación que hizo la Cámara de Representantes de Estados Unidos en contra de la ley de inmigración. Hablaremos también de la decisión de la presidenta Dilma Rousseff de retirar al embajador brasileño en Indonesia; del final del Rally Dakar 2015; y por último, de un joven que pidió un aventón y fue recogido por el presidente uruguayo, José Mujica.
Jorge: Gracias, María. ¡Estoy impaciente por discutir estas noticias!
María: Yo también, Jorge.
Jorge: Cuéntame, ¿qué nos has preparado para la segunda parte del programa?
María: Como siempre, la segunda parte del programa será dedicada a la lengua y la cultura latina. El diálogo gramatical tendrá ejemplos de Pronombres Relativos. Cerraremos la emisión con la frase: Ser un hueso duro de roer.
Jorge: ¡Excelente! ¿Lista para empezar?
María: Sí, Jorge. ¡Que comience el espectáculo!
20 January 2015

La Cámara de Representantes de Estados Unidos ha votado contra la iniciativa que el presidente Barack Obama anunció el pasado mes de noviembre. El voto busca bloquear la acción ejecutiva sobre inmigración del presidente.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

20 January 2015

El gobierno de Brasil ha decidido retirar a su embajador en Indonesia luego de que un ciudadano brasileño fuera condenado a muerte y ejecutado. Holanda ha tomado la misma decisión, ya que otro de los fusilados era holandés.

El domingo Indonesia ejecutó a seis personas, un ciudadano local y cinco extranjeros procedentes de Brasil, Holanda, Malaui, Vietnam y Nigeria. Los hombres, acusados de narcotráfico, fueron fusilados por un pelotón en una prisión de alta seguridad. Tanto Brasil como Holanda expresaron su indignación frente a los fusilamientos. Dilma Rousseff, la presidenta de Brasil, dij

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

20 January 2015

El Rally Dakar 2015 terminó finalmente el sábado en la ciudad de Baradero, en la provincia de Buenos Aires, luego de dos semanas y nueve mil kilómetros de trayecto en Argentina, Chile y Bolivia. La premiación se realizó frente a un gran público en el predio Tecnópolis en la ciudad de Buenos Aires.

El qatarí Nasser Al Attiyah se coronó campeón en la categoría automóviles. La categoría cuadriciclos fue ganada por el polaco Rafal Sonik. El español Marc Coma ganó en la categoría motocicletas, con lo que consiguió su quinta corona en la especialidad.

El Rally Dakar fue creado en 1978 por el p

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

20 January 2015

La semana pasada, un joven uruguayo llamado Gerhald Acosta informó en su cuenta de Facebook que había viajado en el coche del presidente José Mujica. Según lo que escribió Acosta, el hecho ocurrió el lunes cuando se encontraba “haciendo dedo” en Conchinchilla.

Acosta se dirigía a su hogar en Juan Lacaz luego de trabajar en una planta papelera en Montes del Plata. Después de caminar un rato sin que ningún coche se detuviera, finalmente vio una camioneta con una placa oficial. El joven reconoció al presidente José Mujica y a su esposa, la senadora Lucía Topolansky.

Mujica, que se encontra

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Relative pronouns - Que, Quien and Quienes

Jorge: María, ¿escuchaste hablar de la Noche de los Rábanos?
María: ¿Qué es eso? ¿Una película de terror?
Jorge: Jajaja, no, no, aunque, ahora que lo pienso, ¡es un gran nombre para una película!
María: Si alguna día la filmas, no te olvides que fui yo quien tuvo la idea.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

QUE

The relative pronoun que is used in sentences in which the antecedent is a person or a thing. The sentence introduced by the relative pronoun que helps to clarify or specify the idea expressed on the main sentence.

Ser un hueso duro de roer

María: ¿Sabes quién es un hueso duro de roer?
Jorge: ¿Quién?
María: El panadero de la esquina, Don Augusto.
Jorge: ¿En serio? ¿El que tiene una tienda aquí a la vuelta? Nunca me había fijado.

End of free content.

To access this material, please LOG IN.

If you don't have a subscription, please click HERE to sign up for this program.

Esta frase se usa para describir situaciones muy difíciles o laboriosas. Los retos que requieren de mucha energía, paciencia y perseverancia para superarlos son huesos duros de roer. La expresión seguramente se derivó de observar el esfuerzo que ejercen algunos animales para llegar a la médula de un hueso. Por lo tanto, el candidato más probable para el origen de la frase es nuestro fiel compañero: el perro.

Fill in the blanks with the most appropriate relative pronoun.
  1. Los esquimales, viven en climas muy fríos, tienen un estilo de vida único.
  2. Aquí tienes la camisa me prestaste la semana pasada.
  3. El hombre llamó a la puerta tenía una pinta muy sospechosa.
Combine the following sentences using a relative pronoun.
A. El artista murió en Milán en 1998.
B. Sus cuadros se exhiben en el Museo del Louvre esta semana.

Combined Sentence:

A. Emilio no me saludó el otro día cuando lo vi por la calle.
B. Trabajé con él durante dos años.

Combined Sentence:

A. Los trenes saldrán con retraso por la lluvia.
B. Tenemos que tomar los trenes.

Combined Sentence:

A. La directora general dejará su puesto a final de mes.
B. La directora general está de viaje esta semana.

Combined Sentence: