Marta: | Hay cosas que no se pueden imitar. O se hacen bien o no se hacen… porque no es oro todo lo que reluce, ¿no crees? |
David: | Cierto. Por ejemplo el minimalismo en arquitectura moderna. Los edificios minimalistas o se hacen con los mejores materiales…. y claro resulta muy caro o no se hacen. ¡La de casas horribles que se han hecho imitando el estilo minimalista de Mies van der Rohe con materiales baratos! |
Marta: | ¡Resultando un verdadero desastre, claro! Aunque yo tenía en mente otra cosa: la alta cocina. Esas comidas extravagantes con esos nombres sofisticados… Y al igual que pasa con la arquitectura moderna, no es oro todo lo que reluce. |
David: | ¿Te refieres a la cocina de Ferrán Adriá, por ejemplo? Usan maquinaria y técnicas muy novedosas como por ejemplo ese instrumental para nitrógeno líquido, el cromatógrafo, el viscosímetro… ¡La de aparatos raros que se usan para dar… emociones extremas en el sabor y la textura! |

To fly blind, take a shot in the dark
Dar Palos de Ciego

To turn a blind eye
Hacer la vista gorda

To not mince your words
No tener pelos en la lengua

To say something without meaning it
Decir algo con la boca pequeña

To go back on your word
Donde dije digo, digo Diego

To not say a word
Sin decir ni pío

To bite your tongue
Morderse la lengua

Silence is golden
En boca cerrada no entran moscas

To give someone a piece of your mind
Cantar las cuarenta

To be gorgeous
¡Estar como un queso!

In the kingdom of the blind, the one-eyed man is king
En el reino de los ciegos, el tuerto es el rey

To beat around the bush
Irse por los cerros de Úbeda

To be at a loss, be lost
Perder el norte

To look after number one
Barrer para casa

All that glitters is not gold
No es oro todo lo que reluce

To make a scene
Montar un pollo

To be dressed up to the nines
Ir de punta en blanco

To make a scene
Montar el número

To have something on the tip of your tongue
Tener algo en la punta de la lengua

To beat around the bush
Marear la perdiz

To cut to the chase
Ir al grano

To see stars, be in severe pain
Ver las estrellas

To go on for a while
Tener cuerda para rato

A word is enough for the wise
A buen entendedor, pocas palabras bastan

To save the day, save face
Salvar los muebles

To do an
Despedirse a la francesa

To talk to a brick wall
Predicar en el desierto

To brush someone off, to flunk
Dar calabazas

Silence implies consent
Quien calla, otorga

To not name any names
Se dice el pecado pero no el pecador